外語詩欣賞:無路的森林裡有一種愉悅

曉拂
font print 人氣: 951
【字號】    
   標籤: tags:

There is a pleasure in the pathless woods

There is a pleasure in the pathless woods,
There is a rapture on the lonely shore,
There is society, where none intrudes,
By the deep sea, and music in its roar:
I love not man the less, but Nature more,
From these our interviews, in which I steal
From all I may be, or have been before,
To mingle with the Universe, and feel
What I can ne’er express, yet cannot all conceal.

— Lord Byron, (1788-1824)

拜倫這首詩採用「斯賓塞詩體」:每段共九行;前八行用五音步的抑揚格(音節一輕一重合在一起為一個音步,先輕後重為抑揚);第九行用六音步抑揚格;每行結尾的腳韻為:abab bcbc c;

「斯賓塞詩體」是愛德蒙.斯賓塞(Edmund Spenser)寫獻給英國女王的長詩「仙后」(The Faerie Queene.)時所創造,對英國詩的影響很大。在他之前的詩歌,只有以喬叟(1340─1400)為代表的「雙韻體詩」。

看到這首詩的題目,先停留了幾秒鐘才捨得往下讀,因為覺得這標題很詩意。 以下淺譯本詩:

無路的森林裡有一種愉悅

無路的森林裡有一種愉悅
孤獨的海岸令人狂喜
有一個世界無人闖入
心海的深處,一個聲音正在轟鳴:
我愛世人,但我更愛自然。
從我們的這些會面
從我將去和曾經去過的地方
我與天宇融為一體,感受到那一切
我永遠無法表達
但也無法完全藏匿

拜倫想寫天人合一,想寫對靜的渴望。但是他的靜中有許多的激情。從原始森林一下子跳到海濱,再跳到無人打擾的內心世界,畫面切換了好幾次,表達也比較直接。這種跳躍本身或者就說明了作者內心的掙扎與渴望吧?與中國古人說的那種靜和天人合一不一樣。古代中國詩人寫的靜是出世的,拜倫的這一首還是很入世。

我們來看一首王維的詩:

青溪

言入黃花川,每逐清溪水。
隨山將萬轉,趣途無百里。
聲喧亂石中,色靜深松裡。
漾漾泛菱荇,澄澄映葭葦。
我心素已閒,清川澹如此。
請留盤石上,垂釣將已矣。

王維的詩景物轉換得很自然和諧,這種轉換本身就含著寧靜。中國古代寫這一類詩的人很多。相比之下,外國人可能寫不過中國古人,因為站的高度就不一樣。中國古代的儒釋道,始終包含著修煉的因素,因此跟外國那種以人為中心的哲學,境界自然不同。

我們再來欣賞一下唐代熊孺登的兩首詩:

青溪村居二首

(一)
家占溪南千個竹,地臨湖上一群山。
漁船多在馬長放,出處自由閒不閒。

(二)
深樹黃鸝曉一聲,林西江上月猶明。
野人早起無他事,貪繞沙泉看筍生。

中國古詩與外語詩意境不同,但是,讀外語詩還是可以學到許多好東西。不同的文化滋養出不同的人群,一些寫作手法的味道是他們特有的,和中華文化差別很大。

──摘編自【正見網】
(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 《武訓傳》其實說了一個修煉故事。武訓雖然是乞丐,但他的行為就像出家的僧人一樣,托缽化緣,七情六欲都斷淨,雖然說他花三十年才達到這個境界…
  • 那些蟲子為何能尋水果的香味飛進去,但卻不知道怎麼飛出來呢?
  • 尼古拉找到了他一生的事業。他知道他今生最喜歡做的事就是給孩子們刻各種禮物﹐然後送給他們。
  • 今天是09年的最後一天。一早起來,外邊已是銀白一片。地上已積了約一兩英吋厚的雪了。粉末一樣的雪花還在繼續飄灑著,沒有停下來的意思。雪白的景色襯托得室內更加溫暖。
  • 人生的路、人生的福份是早就定好了的。再怎麼爭也沒有用。我更應該關心的是他們心理上的健康,讓他們做一個快樂的人。就此「快樂」二字是不容易的,這需要孩子有寬容的心,什麼事不要太計較。
  • 我和兒子是知音,雖然他才幾歲,但是,他的話經常讓我驚訝不已。我向他學習到了不少東西。其實,從他兩歲多我牽著他在雨中漫步,我就知道他是懂得媽媽的。
  • 這是一首四行詩-Quatrain。 英語(講韻律的〕詩中很普遍的形式。每段四句,一三行押韻,二四行押另一韻。有時第三句不押韻,如此詩第一段。
  • 早晨起來,這幾個字「寂靜的時候」一下子從腦子裡跳出,就覺得想動筆寫點什麼。寂靜的時候,是甜美的時候。
  • 湖天一色靜無舟

    水墨丹青誰為留

    悲憫世間多喧鬧

    天施大雪降清幽

  • 高智晟律師去年2月4日被綁架已經一年過去了。這期間,高夫人帶著兩個年幼的孩子輾轉他國得以逃脫魔掌並來到美國。高夫人出來時帶出高律師的一篇文章〈黑夜、黑頭套、黑幫綁架〉,讓世人知道了邪惡用了什麼樣的殘忍手段迫害高律師。讀得我心悸和淚流滿面。
評論