韓國書道協會副會長兼大田忠清支會長趙泰洙讚嘆神韻演出「絢麗、莊嚴、感人肺腑」 。(攝影:李裕貞/大紀元)

書法家﹕絢麗、莊嚴、感人肺腑

2010年02月28日 | 11:07 AM

【大紀元2月28日訊】(大紀元記者趙潤德韓國大邱報導)韓國書道協會副會長兼大田忠清支會長趙泰洙觀看了2010年2月27日下午兩點在大邱市民會館大劇場的神韻演出。他讚嘆神韻演出「絢麗、莊嚴、感人肺腑」 , 「讓人感受到了安詳、寧靜,在寧靜祥和中突出著絢麗與輝煌。」

趙泰洙經朋友推薦,與夫人坐了兩小時巴士從大田而來,找到了神韻演出現場。中場休息時他已被感動了,他表示, 演員們的美貌、 服裝以及韻律無與倫比,華麗和諧的背景畫面太輝煌了,這簡直是無可挑剔的演出,而且還覺得是得知歷史人文的契機,此行真的太值得了。

他說,前一天剛剛看完金妍兒(冬奧花滑女單冠軍)拿金牌的競技表演,獲得喜悅。隔天看神韻又一次獲得喜悅,這兩天的喜悅都連成串了。

相比之前看過的西洋與韓國的文藝演出,趙泰洙說:「神韻演出讓人感受到了安詳、寧靜,在寧靜祥和中突出著絢麗與輝煌。」

作為書法家,還是韓國書道協會的副會長,他認為,神韻演出體現著神傳文化:「演員們好像從天上飛下來舞蹈一般,而我呢,好像同他們一起在天上飛翔的感覺。我想大家的感受應該是差不多的。我是從大田來的,最好大田市也舉辦神韻,好讓大田市民也能多多的來觀賞,那就好了。」

散場時,他表示,因為書法的關係,最喜歡最後一個節目《佛法洪傳》。他說,有一本碑帖叫做《王羲之集字聖教序》,是由王羲之真跡集募而成。這本書就記載了唐玄奘到印度取經回來在中國洪傳的事跡,所以對舞蹈中玄奘法師把佛經轉授給唐太宗那個場面印象深刻。

「最後的那場令我感懷深刻,每個場景一一看下來,演員的舞蹈與背景畫面及字幕搭配得那麼的恰當和諧。另外,男高音歌唱家和伴奏的配合真是默契。總之,看完後是無悔的感覺,真好啊。」

他說,玄奘法師道印度取經,因此而使佛法得到洪傳,又經中國傳播到了韓國。「到現在佛教文化不還是很多嗎,而基督教文化是另外一種文化。玄奘法師起到了巨大的作用。」

他認為,最後的場景是《佛法洪傳》,這個非常好,起到了點題的作用。

韓國文化和中國文化密切相關,趙泰洙對中國文化也有濃厚的興趣,他認為神韻演出對當今以西洋文化為主的當代人影響深遠。「現代西洋公演以狂熱與尖叫為特點。而神韻需要安靜的觀賞,用心靈去感應,這種祥和應是西洋文化與我們東方文化的差別。」

「我對中華文化也相當喜愛,我們也無法只認韓國文化而無視中華文化。畢竟先從中國引進了中華文化並吸收以後才受到西方文化的影響。到現在我們不還是生活在東方文化——中華文化圈嗎?」

他還注意到,神韻演出是老少皆宜、都能接受和喜歡的演出。「我發現來了好多小孩子。當主持人提問孫悟空和玄奘法師的故事時,作答的多是小孩子。學生們欣賞神韻也應該沒問題,不會有年齡界線。現在的演出有好多對學生不利的東西,在神韻中我卻沒發現這類的東西。」

「如果韓國公演還有的話,我還想再看,那時會將家人、親屬及孩子們都帶來一起觀看。」

最後,他用這樣一句話來表達對神韻的讚嘆,那就是「絢麗、莊嚴、感人肺腑。」

趙泰洙是韓國書道大田初代作家家運營委員、審查委員、韓國美術展覽會初代作家審查委員、重山書院院長。 (http://www.dajiyuan.com)

標籤: