中國書蹟傳入日本的四大高峰期

容加
font print 人氣: 71
【字號】    
   標籤: tags: , ,

中國書法透過由中國傳至日本的書法名蹟,對日本書道產生不可磨滅的烙印效果。實際上現今在日本國內能見的中國書法書蹟在數量與質量上都能著錄成人類的文化遺產;日本的書道可謂是中國書法的旁支,而日本的書蹟收藏,也是中國書法在海外遺下的一個寶庫。

日本已故前京都博物館館長神田喜一郎 在著作中就說到:「傳到日本的中國書蹟不僅在數量上取勝,還包含著許多名跡,甚至在中國已經不存的珍稀貴重名品也有不少」。

書道史的發展和書蹟文物的豐瘠有著互為因果的必然關係,中國為數不少的珍貴書蹟傳到日本,必然激發日本書道史的發展。了解中國歷代的書蹟傳入日本的高峰之盛況,更能清楚地掌握中國書法左右日本書道史發展的背景。從西元七世紀「遣唐使」 開始直至二十世紀初,日本從中國輸入精粹的書法書蹟持續不絕。

神田喜一郎,在所著〈傳來日本的中國書蹟〉一文中,指出日本輸入中國書法名蹟的四個主要時代,從古至今分別為奈良朝時代 (西元708-780)、鐮倉時代 (西元1192-1334)、明治(西元1868-1912)維新 前後,和大正 至昭和時代(西元1912-1926-1989)。而奈良時代和大正、昭和時期輸入的中國書蹟在歷史的價值上更是重要。以神田喜一郎所指出的中國書法書蹟輸入日本之歷史,對應到中國的歷史時代,時間長達千年以上,時間帶跨越中國唐朝到民初。

中國書蹟流入日本的數量到底有多龐大?日本學者木下政雄指出,日本珍藏著豐富的中國風書法書蹟,細數歷史各朝代的特色分別是:「從傳入晉唐書風的正倉院 寶物開始,…珍藏作品之多到了令人驚異的程度,宋元的禪僧的筆蹟以及鐮倉、室町的緇流(僧侶)的書法數量,禪林茶家(研究茶道的僧侶)的周到鑑賞法也傳藏了難以計數的珍藏,真是稀有。還有辛亥革命前後受波及以致中國古書畫大量流入日本,書畫愛好家競相蒐集。」 他又說:「從大正到昭和期間,傳來的書蹟成為和漢名品之複製、寫真版的源頭,人人伸手就能得到鑑賞優秀筆跡的機會、臨摹也非常方便」 。
從以上兩位學者所言,可以發現中國書蹟以及影響日本書道歷史的時間從古代直到現代,在內容上更是琳瑯滿目。
後續將分別敘述中國書蹟傳入日本的各個高峰及重要的中國書蹟。@*

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 文徵明以「白描法」鉤出娉婷玉立的蓮花,用極婉約勻稱的細線來鈎勒。為了顯現花瓣的精氣有神,畫瓣尖,下筆時先以書法中的「頓筆」為之,再提筆上來,一上來就見真章了。我們看到文徵明的花瓣線條是那麼細緻溫和,好像隨手不經意地就畫出來似的,柔中帶剛,剛中有柔。顯得韻味無窮。
  • 南梁 張僧繇《雪山紅樹圖》(台北故宮博物院提供)
    光凸凸的山,除了輪廓線以外,不添加任何線條也就是沒畫皴法。 這幅畫怎麼和常見的中國山水畫迥然不同呢?
  • 來自比利時的法蘭德斯風格畫家安東尼‧范‧戴克(Anthony van Dyck,西元1599年–1641年)是一名臻求完美的肖像畫家。他最著名的作品是替英國國王查理一世所繪的肖像畫,優雅地呈現了查理一世和他的宮廷樣貌。范‧戴克也是一位色彩大師,他善於運用色彩和大膽的筆觸來表達光線、物體的移動和布料質地。這項特長也讓他得以在作品中描繪出高度精準卻仍具有繪畫特點的蕾絲質地。蕾絲這種非常精緻又複雜的布料是16至17世紀時富有的藝術贊助人流行配戴的服飾配件。
  • 華麗誇張的定型角色(stock characters)、簡單的情節、即興對白和戶外表演,是即興喜劇(Commedia dell’Arte,又譯藝術喜劇)的核心特徵。其幽默劇情常圍繞著年輕戀人的種種考驗。演員們不受台詞限制,可以根據觀眾的反應調整表演。這些喜劇常含有對時政的諷喻和接地氣的幽默,可以巧妙避開查禁。這種意大利民間戲劇形式也成了18世紀洛可可(Rococo)藝術運動的理想題材。
  • 冬天多少讓我們的生活變得沉悶些,有些人覺得天空烏雲密布缺少陽光令人提不起勁來。但如果我們仔細觀察,就算在最昏暗的日子裡也有色彩。最近我坐在一家咖啡館裡望向天空,當天刮風下雨天色昏暗,天空不再出現彩虹,反倒像是大理石般帶點細微的灰色、藍色甚至紫色。
  • 意大利偉大的藝術寶藏之一是位於帕多瓦(Padua)的斯克羅維尼小禮拜堂(Scrovegni Chapel)。是什麼讓小小的斯克羅維尼神妙不凡,且意義重大?
  • 丁托列托在自己畫室的牆壁上寫有這樣的座右銘,作為靈感之源的提醒:「米開朗基羅的造型與提香的色彩」(Il disegno di Michelangelo ed il colorito di Tiziano)。《創造動物》這幅畫是向兩位大師致敬之作:丁托列托動態地描繪了神體,並滿懷愉悅地讚美自然界。此畫如今收藏在威尼斯學院美術館(Gallerie dell'Accademia)。
  • 美國作家史丹利‧霍洛維茨(Stanley Horowitz)寫道:「冬天就像蝕刻版畫,春天是水彩畫,夏天像油畫,而秋天是綜合四季的馬賽克(鑲嵌畫)。」幾世紀以來,詩人與作家用筆歌頌四季,而畫家用色彩使之流傳千古。
  • 聚會宴飲的傳統,可以追溯到新石器時代早期。在古希臘,有一種稱為「會飲」(symposium)的特殊宴會,是當時社會的有機組成部分。隨後,宴飲在中世紀和文藝復興時期十分盛行,並以不同的形式傳承至今。
  • 早在1855年,也就是多雷(Gustave Doré)二十三歲時就計畫為但丁《神曲》著手繪製插圖。他的藝術才能大多體現在為文學作品創作插圖上。除了神曲之外,他還為其它文學名著製作精美的插圖,如《聖經》、《失樂園》、《唐吉柯德》等等,而神曲插圖的面世,即被大眾認為文學結合視覺藝術的一大傑作。
評論