site logo: www.epochtimes.com

看板展現台灣文化 立委:勿用簡體字

人氣: 3
【字號】    
   標籤: tags:

【大紀元2011年06月15日訊】(大紀元記者江禹嬋台北報導) 陸客自由行即將成行,為了讓陸客看得懂菜單,有商家乾脆印製簡體字菜單,行政院還特別發表新聞稿,盼陸客深刻體會中華文化,使用簡體字說明產品及菜單沒必要。立委則批,該勸導不是菜單,而是把蚵仔煎寫成「雞蛋海蠣餅」的廣告看板。

立委管碧玲說,菜單上如果同時寫著正體字和簡體字無所謂,該管的是招牌看板。因為看板可以展現台灣文化,如果不使用台灣的文字,會讓人誤以為台灣和中國是同一個國家。他舉例,士林賣「蚵仔煎」,看板卻寫「雞蛋海蠣餅」,政府應該要輔導更正。

是否應提供簡體字服務,馬英九總統15日決定,為了維護中華文化領航者的角色,所有官方文件、網站都應以正體字版本為主,如有業務需要,僅提供正體字與簡化字對照表即可。

總統府發言人范姜泰基呼籲,不需要因為開放大陸客自由行,另行提供簡化字菜單與說明。因為台灣是使用正體字人數最多的華人社會,開放陸客來台觀光已經超過三年,並未發生看不懂正體字的問題,希望商家不要剝奪大陸民眾認識正體字的機會。

某些旅行社前往澳門旅行,可能貪圖方便,將台灣旅客國籍寫上「China」;管碧玲說,不能用經濟利益,做政治讓步,這樣連小孩也會質疑,是否可以為了賺錢,放棄國家主權。

立委黃淑英提醒,要賺錢也要兼顧主權,個人或企業做生意,要兼顧國家主權,否則國家主權失去,要如何賺錢。

評論