山中日月本無議
草木蟲獸照作息
雲霧嬌掩嵐飄輕
時驟風起雨來襲
10.9.1996
Observation of a Mountaineer
The sun and the moon in the mount carry no dissent
Toward the spontaneousness of flora and fauna.
Clouds shyly veil the hill while mists carelessly
drift.
Gusts of wind suddenly blow while rain heavily
hits.
Trans. by Lydia K. H. Liao (廖冠惠) and Mike S. C.
Hsu (許世展) 4.25.2006
@