歌劇雜誌創辦人、發行人兼主編Claus-Peter Koscielny先生笑容燦爛地說:「我感到現在我已經準備好了來迎接春天,絕對的,完全通過今天的神韻晚會,我又被給予了力量,讓我能支持一年的等待。」(攝影:Mathias Kehrein/大紀元)

雜誌發行人兼主編:神韻為柏林帶來春天

2013年03月25日 | 10:30 AM

【大紀元2013年03月25日訊】(大紀元記者Alex Harmle德國柏林報導)2013年3月24日晚,德國歌劇雜誌創辦人、發行人兼主編Claus-Peter Koscielny先生觀看了神韻紐約藝術團在柏林國際會議中心的本年度最後一場演出,這是他第二次觀賞神韻晚會。Claus-Peter Koscielny用充滿詩意的語言由衷讚美神韻無比精湛的藝術及精神內涵,他說神韻為柏林帶來了春天,給他帶來力量。

Koscielny先生是以古希臘神話中的詩人和歌手俄耳甫斯命名的音樂雜誌《Orpheus》的發行人和主編。他說:「 神韻是偉大的傳統,在其中人們可以一起體驗神傳文化、舞蹈、瞭解有關中國的現狀。從審美、驚人的美麗、美如夢幻的服裝,神韻讓觀眾沉浸在巨大的幸福中。」

神韻來過柏林 春天會跟著到來

他說神韻為柏林帶來了期待已久的春天:「今年的節目尤其富於詩意,晚會的一切是這樣平衡、協調,所有的元素細膩感人,舞蹈優雅動人、韻致風雅,他們的舞蹈猶如柏林長久等候的春天。如果能讓我每年經歷這樣一次,我就會充滿喜悅的等待著下一年。因為神韻來過這裡了,春天一定會來的,而且來的也只能是春天。」

神韻聲樂家的聲音響遏行雲、身心震撼

《Orpheus》是一本每兩月發行一期的音樂雜誌,總部位於柏林。雜誌面向國際,主要介紹歌劇歷史、歌劇歌唱家、歌劇劇目和歌劇在全球的各種演出、比賽等等。

作為歌劇雜誌的主編,Koscielny先生對聲樂、音樂可謂見多識廣,他對神韻歌唱家、音樂家們讚不絕口,他說:「神韻藝術團的歌唱家們非常出色,女高音演唱家們的聲音有響遏行雲、身心震撼的美,她們聲音中的中音部份也非常美。男高音非常非常超常,而且二胡演奏家、還有鋼琴伴奏也非常富於情感。」

談到晚會的天幕,Koscielny先生說:「晚會的天幕是全新的製作,如今天幕已經成為神韻晚會成功的一部份了。神韻天幕幾乎成了立體電影,讓觀眾身臨其境,這給晚會又加了分。」

你必須去聽歌詞,讓她滲入你的心

Koscielny先生談到晚會歌詞:「我讀了晚會的歌詞,我覺得歌詞並不只適合於東方,而且也絕對不會令人不習慣,神韻的歌對於西方觀眾同樣適合,不管是佛、耶酥、或者其他的神,都是信仰的一種形式。如果你有信仰,那麼你要心中堅信。還有其它的幸福的瞬間,不管是希望、是期待、或是期待的歡樂, 對東方人、也對西方人都是自然的。注入旋律的這些歌詞,對我們並不陌生。你必須去聽,讓她靜靜滲入你的心,這樣就行了。」

普世的語言

他說:「神韻真的在復興傳統文化。你想,神韻的舞蹈動作是幾千年前的舞蹈動作,同時這也意味著,這些舞蹈動作幾千年來一樣有作用。這也證明舞蹈是普世通用的語言,所有人都能夠理解的語言。這多好啊,我們不需要學習中文、中國人不需要學習德語,而我們卻能夠互相理解對方。」

Koscielny先生表示很遺憾空度了許多光陰,沒有能早些觀賞神韻,「我覺得真遺憾沒有能早聽到神韻的名字,人們應該感到高興,我們所有的人都能通過神韻瞭解到保存完好的、未經任何損毀的中國傳統文化。」

這樣美好的演出,Koscielny先生說他願意與朋友分享,根本不需要再去勸他們而是直接買票送給他們來看,「如果明天還有演出的話,我會直接給他們打電話告訴他們,這裡有兩張門票,快快去!」

最後,Koscielny先生說:「這是一個沒有一處不美好的夢幻般的晚上,一台幾乎無與倫比的演出,感激神韻!我感到現在我已經準備好了來迎接春天,絕對的,完全通過今天的神韻晚會。我又被給予了力量,讓我能支持一年的等待,等待明年神韻再來。」

標籤: ,