美軍基地工作人員的日裔巴西人Thais Kunioshi Shikay女士(右)與男友(左)一起觀看了神韻演出。Shikay說:「神韻歌詞的內涵會改變我今後的人生,我想去瞭解中國文化的來源」(攝影:余鋼/大紀元)

「神韻歌詞的內涵會改變我以後的人生」

2013年04月29日 | 13:52 PM

【大紀元2013年04月29日訊】(大紀元記者於佳日本橫須賀報導)4月28日,美國神韻巡迴藝術團首次在日本的著名軍港城市進行演出。到橫須賀藝術劇場觀看演出的觀眾中有不少美軍基地的工作人員。基地工作人員的Thais Kunioshi Shikay女士是位日裔巴西人,與男友一起觀看了當晚的演出。看完演出後,Shikay興奮地要和大家分享她的感想。她激動地說:「神韻太美了!《天機》的歌詞內涵會改變我以後的人生。我真的太喜歡這首歌了!」

Shikay是美軍橫須賀軍港基地的工作人員,日裔巴西人。她說:「在商場售票點聽了工作人員(關於神韻)的介紹,我就被打動了。當我今天看到這場演出,大幕拉開的一瞬間,我激動得就止不住要掉下眼淚來。」

「歌詞的內涵會改變我的人生 我想去瞭解中國文化來源」

Shikay帶著急切口吻激動地說:「演出的顏色真是美極了,那些原本是夢境中的顏色竟然都被展現到了舞台上,真的是超乎我的預期!我真不敢相信,人可以做到這些,真是精彩到了極點。」

Shikay平靜了一下自己接著說:「我非常喜歡第一首歌,《天機》那首歌的歌詞內涵會改變我以後的人生。我真的喜歡這首歌!像歌曲中表達的,我真的相信我們是從天上來的。明白了我們來到人間是有意義的。」

「這些舞蹈藝術家,音樂家太偉大了!他們正在通過神韻這種藝術形式改變世界。」

Shikay始終不忘神韻給她帶來的美好,她不斷地說:「神韻非常非常優美!真的從內心上打動了我!我有一種想要加入神韻的願望。如果我去紐約,我要再看一次。我很想追隨整個日本的巡演。」

Shikay說神韻改變了她很多想法,現在特別想瞭解中國。她說:「我非常想更多瞭解這些文化的來源。我覺得非常非常悲傷,現在的中國竟然看不到這麼優雅高尚的演出!」

「希望神韻去巴西 巴西人一定會為之傾倒」

Shikay說曾經跳過舞,很喜歡用音樂和舞蹈表達自己,中國古典舞的表現力特別強,而且難度高。她說:「當我看到蒙古族《頂碗舞》的時候,我覺得真的很難保持平衡,還有很少見到舞蹈表演家能有如此的柔韌度。」

最後Shikay說:「希望神韻能光臨巴西,給巴西人帶去美好。巴西人熱愛音樂和舞蹈,一定會被神韻所感染,為之傾倒。」

(責任編緝:周雅)

標籤: , , ,