手語翻譯Robin Thompson觀賞了5月6日晚神韻紐約藝術團在檀香山之布里斯戴爾音樂廳的第二場演出。(周容/大紀元)

「我流淚了 希望中國人能看到神韻」

2017年05月07日 | 17:51 PM

【大紀元2017年05月07日訊】(大紀元記者周容美國檀香山報導)一場純善純美的演出,令中國神傳文化精髓再現輝煌,在美國夏威夷灼灼生輝。5月6日晚,神韻紐約藝術團在檀香山之布里斯戴爾音樂廳的第二場演出,又再度爆滿。觀眾席上,人們屏息觀望,內心深受震撼。在神傳文化的洗禮中,手語翻譯Robin Thompson流淚了,這是喜悅和感動的淚水。她表示愛上了神韻,並希望中國人都能夠看到神韻演出。

觀看演出後,Thompson對舞蹈家們的才華橫溢讚不絕口。她說:「我愛神韻,我認為演出是如此美麗動人。這簡直是太驚人了!舞蹈家們手中揮動著手絹,卻能夠步伐一致。這真是一個偉大的時刻。我很高興能夠來觀賞,真的是美不勝收!舞蹈家們真是太神奇了,令人嘆為觀止。他們非常靈活自如,能跳躍得如此之高。他們在整個舞台上歡欣起舞,所有的人都能夠在舞動中協調同步,這簡直太令人欽佩了!」

欽佩的同時,她對神韻藝術家們的付出表示讚賞:「他們是具有天賦的舞蹈家。顯然,他們一定為此付出了巨大的努力!藝術家們的才華令人驚歎。我對中國古典舞的精湛技藝深深陶醉。我相信是舞蹈家們的艱苦付出,贏得了這美不勝收的一切。」

優雅柔美的傘舞,飄逸灑脫的水袖舞,這些美好的畫面都深深印在他的腦海中。「我醉心於那個傘舞的畫面,以及那些飄逸的粉紅色的水袖。」

Thompson的內心接受到了演出的信息,感到身心愉悅。「演出傳達的信息令人愉悅,我認為非常好,這有助於整場演出每個故事都凝聚起來,讓節目的切換自如流暢。」

男高音的歌聲仿佛具備沁入靈魂的能量,她感動得淚水直流。她說:「我不由地流淚了,演出美得如此動人。那位男高音歌唱家獻上了美妙的演唱,雖然我不懂中文,他的歌聲中帶出的情感和表達感人心肺,我深受感動。」

她要將神韻推薦給朋友們,並希望中國人也能看到這個演出,她相信他們一定會心生敬畏。她說:「這是一場美麗、優雅、絢麗、愉悅的演出,其中有幽默,絕對的美不勝收!我希望在中國的人們能夠看到神韻演出,他們一定會心生敬畏,他們一定會深受吸引。」

責任編輯:周行