Judge a book by its cover:以貌取人,只根據外表判斷
字面上看,就是從一本書的書皮來判斷這本書的好壞,相當於中文的以貌取人。
這個說法多使用否定的用法,比如don’t/can’t judge a book by its cover,意思就是不要以貌取人。
例句:I’m glad I didn’t judge a book by its cover, or I never would have married him!我真高興自己沒有以貌取人,否則我不可能會嫁給他的!◇
文/大紀元英國記者站
責任編輯:李景行