《藝苑名人傳》:佛羅倫薩畫家、雕塑家達‧芬奇的一生(四)

喬治‧瓦薩里(Giorgio Vasari)著 嘉蓮譯
列奧納多‧達‧芬奇,《吉妮芙拉‧德本齊肖像》(Portrait of Ginevra d' Amerigo Benci),美國華盛頓國家美術館藏。(公有領域)
font print 人氣: 290
【字號】    

接上文

列奧納多‧達‧芬奇,人體解剖研究素描局部,約1510年作,英國王家圖書館藏。(公有領域)Photographs must not be archived or sold on.

達‧芬奇在創作《最後的晚餐》時,餐廳對面牆上以古老的樣式畫著一幅基督受難圖。他在一邊畫了公爵盧多維科(Ludovico)及其長子馬西米利亞諾(Massimiliano)的肖像;另一邊畫上了公爵夫人貝特麗絲(Beatrice)及另一個兒子弗朗切斯科(Francesco),這兩個兒子後來都成為米蘭公爵;所有人物都描繪得唯妙唯肖。

進行這項創作時,他還向公爵提議用青銅鑄一匹形體巨大的馬,以便將公爵的形象置於馬上作為紀念像。工程從一開始規模就如此宏大,以至於根本無法完成。有些人認為(人的判斷是如此不同,而且常常是出於嫉妒的惡意),列奧納多從一開始就沒打算完成,因為作品尺寸如此之巨,要想將其鑄成一體,面臨的困難極大;也可以說,由於他的許多作品都沒有完成,很多人在看到結果時,可能已經下了這樣的判斷。而事實上,有理由相信,他那才思廣博、頂尖卓越的頭腦由於過於雄心勃勃而受到阻礙,個中原因正在於他精益求精、盡善盡美的願望。誠如我們的彼特拉克(Petrarca,註1)所言,「這樣一來,工作被願望耽擱了。」(Tal che l’ opera fosse ritardata dal desio. )

確實,那些看到列奧納多製作的巨大黏土模型的人發誓說,他們從未見過比這更優美、更精湛的東西;這件模型一直保存到法國人跟隨法王路易開進米蘭、將其打成碎片(註2)。他為這件雕塑做的一件公認完美無瑕的蠟製小模型也佚失了,同時丟失的還有他通過研究創繪的一本馬匹解剖學圖冊。

隨後,他以更大的熱忱投入人體解剖學研究,得到當時在帕維亞(Pavia)講學並從事解剖學著述的傑出哲學家馬坎托尼奧‧德拉托雷(Messer Marc’ Antonio della Torre)的襄助,列奧納多的研究反過來又幫了德拉托雷。我聽說,後者是最早用蓋倫(Galen)學說闡釋醫學問題的人之一,為解剖學帶來了真正的光明——直到那時,這門學問都一直籠罩在愚昧無知的濃重黑暗中。

在這一領域,列奧納多的才智、研究與技藝對德拉托雷的幫助極大。列奧納多用紅粉筆畫了一本圖冊,將他親手解剖的人體描繪得極盡精微,還用金屬筆加上批註。他先畫出所有人體骨骼,再依序加上所有神經,而後是包覆著神經的各種肌肉:第一畫附著在骨骼上的,第二畫使人體結構穩定的,第三畫讓人體運動的;在各部位旁邊,他用左手(從右向左)倒著寫下一個個走形的字母;凡是沒有練過閱讀這種奇特文字的人都看不懂,唯從鏡中方能讀出。

列奧納多‧達‧芬奇,人體解剖研究素描,約1510年作,英國王家圖書館藏。(公有領域)

這些人體解剖學手稿,很大一部分在米蘭一位紳士弗朗切斯科‧梅爾茲(Messer Francesco da Melzo,註3)手中。列奧納多在世時,梅爾茲是個非常俊美的男孩,深得他的喜愛,如今他是一位同樣容貌不凡且溫文爾雅的老者。他非常珍視這些手跡,像對待文物一樣,與帶來幸福回憶的列奧納多畫像收在一起。所有看過手稿的人都無法相信:他那神聖的頭腦對於藝術以及肌肉、神經和靜脈的論述竟如此出色,而且對這一切如此孜孜以求、勤奮不輟。

列奧納多畫像,由弗朗切斯科‧梅爾茲所繪,紙上紅粉筆素描,作於1510年之後,27.5×19 cm,英國王家圖書館藏。(公有領域)

米蘭一位畫家(註4)手中也有列奧納多的一些手稿,也是用左手倒著寫的,其中談到了繪畫,還有畫素描稿和著色的方法。此人不久前到佛羅倫薩來見我,想將這些筆記印出來;他帶去了羅馬以便付諸實施,但不知後來結果如何。(註5)

回來說列奧納多的作品:在他那個年代,法國國王進駐米蘭,要求列奧納多設計些奇怪的東西。於是他製作了一隻獅子,走幾步就會打開胸膛,露出裡面插滿的百合花(註6)。

在米蘭,他找了米蘭人薩拉伊(Salaì)做助手,薩拉伊風度翩翩,英俊迷人,一頭細密的環形捲髮,深受列奧納多青睞;他教了他許多藝術方面的東西,米蘭一些據傳為薩拉伊的畫作是列奧納多修飾過的。

列奧納多回到了佛羅倫薩,發現聖母忠僕會的修士們已委託菲利皮諾(Filippino)創作聖母領報教堂的高祭壇畫;於是列奧納多表示,當時換作他也會很樂意承擔此創作。菲利皮諾是個很謙和的人,聞訊便退出了這項工作。而修士們為了讓列奧納多能畫出此畫,將他延請至修道院,負擔了他和全家的開銷;就這樣,他讓他們期待良久,但始終未動一筆。

最後,他畫了一幅包含聖母、聖安妮(註7)和基督的草圖,不僅使所有藝匠大為驚異,而且當完成後,男女老少就像參加莊嚴的節日慶典般,連續兩天湧向展示此畫的房間,以端詳列奧納多筆下的奇蹟,所有人都為之稱歎不已。這位聖母的面龐極盡單純和優美,賦予「基督之母」畫像以特有的優雅,因為列奧納多想要表現人們期待在聖母形象中看到的謙卑。聖母欣然見到聖子之美,心中無比滿足;她一邊溫柔地將愛子抱在膝上,一邊不失凜然地俯視著和小羊玩耍的幼小的聖約翰;聖安妮也面露微笑,滿心歡喜看著自己的塵世後代成神成聖——畫面構思真不愧出自列奧納多的頭腦與天才。如下文還將談到的,這幅草圖後來流入了法國。

列奧納多‧達‧芬奇,《聖母子與聖安妮和施洗者聖約翰》(Madonna and Child with St Anne and the Young St John), 紙上炭筆與白粉筆素描,1499—1500年或1506—1508年作,141.5×104.6 cm,倫敦國家美術館藏。(公有領域)

他為吉妮芙拉‧德本齊(Ginevra d’ Amerigo Benci,註8)畫了一幅肖像,是幅非常美的作品,而把祭壇畫創作丟給了修士們;修士們回去找菲利皮諾,但後者也沒能完成,因他當時已被死神帶走。(待續)

列奧納多‧達‧芬奇,《吉妮芙拉‧德本齊肖像》(Portrait of Ginevra d’ Amerigo Benci),木板油畫,作於1474—1478年間,38.8×36.7 cm,美國華盛頓國家美術館藏。(公有領域)

譯者註:
註1:彼特拉克(Francesco Petrarca),意大利學者、詩人,被視為人文主義之父。
註2:1499年第二次意大利戰爭開始時,法王路易十二領兵入侵米蘭,這個黏土模型成了箭靶。
註3:弗朗切斯科‧梅爾茲(Messer Francesco da Melzo)亦作Francesco Melzi,Francesco de Melzi。
註4:達‧芬奇手稿在弟子梅爾茲去世後東零西散。1817年,經梅爾茲等分類整理的達‧芬奇《畫論》(Trattato della pittura)手稿在烏爾比諾圖書館重見天日,才初次印行。此前坊間流傳著數十種抄本,1651年法國印行的版本就是依據此類抄本之一。
註5:原文此處名字失記。——原註
註6:百合花是法國王室的象徵。
注7:聖安妮(Saint Anne),耶穌之母馬利亞的母親,耶穌的外祖母。
註8:據瓦薩里描述,《吉妮芙拉‧德本齊肖像》作於1500—1506年間,但德本齊那時應已四十多歲;目前此畫咸認創作於1474—1478年間的早期作品。

本文(《藝苑名人傳》)作者簡介:

喬治‧瓦薩里(Giorgio Vasari,1511—1574)是意大利畫家、建築師及作家。他因1550年的著作《最優秀的畫家、雕刻家和建築師的生平》(The Lives of the Most Excellent Painters, Sculptors, and Architects,又稱Lives of the Artists,即「藝苑名人傳」)而被視為世界上第一位藝術史學家。瓦薩里的藝術史講述了文藝復興時期意大利與北歐傑出畫家、建築師和雕塑家的生平及其重要作品。

(點閱【列奧納多‧達‧芬奇的一生】系列文章。)

(藝術專用)

責任編輯:茉莉◇#

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 由於要滿足顯赫人士的要求,拉斐爾不能推託上述工作,更不用說他的私人利益也使他無法拒絕;然而與此同時,他從未中止在教宗居室和大廳的系列創作;在那裡,他手下總有一批人將他的設計付諸實施,他自己則監督一切,盡最大努力輔助完成這一巨製。
  • 丘奇開始作畫時,正值多數偉大的思想家仍能看到造物主創造萬物之手的時代。當時的人們欣賞丘奇的作品《厄瓜多的安地斯山脈》都覺得好像在看出自神之手的全新作品。
  • 1962年,一位事業有成的建築承包商賴訥‧溫克勒(Reiner Winkler)買下了他的第一件象牙藝術品,這件作品出自於一幅15世紀描繪耶穌誕生的哥德式雙聯畫。自此他便和象牙藝術結下了不解之緣。從一件來自法國幾寸高的小作品開始,溫克勒成為了至今世界上最大的私人象牙雕塑收藏家。
  • 拉斐爾看到丟勒的銅版畫,希望藉由這種藝術形式展現自己的作品,於是讓博洛尼亞的馬坎托尼奧(Marc’ Antonio)對這種手法進行了非常深入的研究;後者由此成為技巧傑出的銅版畫大師,拉斐爾委託他為自己的早期作品製作版畫,如素描「殉道嬰孩」(The Innocents)、「最後晚餐」(Last Supper)、海神(Neptune)和遭滾油煎熬的聖切奇莉亞。
  • 「床」這件不起眼的家具,通常是文學和藝術作品背景的一隅。事實上,在安徒生童話《豌豆和公主》(The Princess and the Pea)和經典的《一千零一夜》(The Arabian Nights,又譯《天方夜譚》)中,「床」是故事的舞台。而且,來自世界各地的畫作中,我們也發現藝術家描繪沉睡者、戀人、孩童、垂死者或死者,每一個角色都是在床上。
  • 拉斐爾繪製了一幅大畫,畫的是教宗良十世和兩位紅衣主教朱利奧‧德‧美第奇(Giulio de’ Medici)與德‧羅西(de’ Rossi)。人物形象不像是出自畫筆,而是從畫面中凸現出來,具有飽滿的立體感;畫中有堆疊的天鵝絨(披風),教宗法衣的錦緞光澤閃耀、摩挲作響,襯裡的毛皮柔軟自然,金線和蠶絲彷彿不是敷色繪成,而是真材實料;還有一本羊皮紙的泥金裝飾手抄《聖經》,比實物還要逼真;另有一個鍛銀的小鈴鐺,精美得無法言表。畫中物件還包括教宗座椅上拋光的金球,明亮可鑑,映射出窗外的光線、教宗的肩膀和房間四壁。所有這些東西都畫得如此精到,毋庸置疑,沒有哪位大師能出其右。
  • 十九世紀初即位稱帝的拿破侖(Napoleon Bonaparte,1769—1821年)提倡古代羅馬式宏偉高貴的藝術風格。1803年,拿破侖在羅浮宮內設置讓民眾都可參觀王室收藏品的「拿破侖博物館」,是國家藝術博物館的正式成立,也是其理想中歐洲大帝國公民的藝術聖地。拿破侖軍隊縱橫全歐洲,每征服一個國家,就帶回當地的貴重藝術品。
  • 凡爾賽宮的後院深處有著一座擁有精緻花園和亭閣的小特里亞農宮(the Petit Trianon),展示了1700年代歐洲花園設計如何以兩種截然不同的風格過渡:西側是正統的法式園林,平靜中流露著蓬勃朝氣;東側英式景觀花園則有如詩畫般的浪漫風采。
  • 「古典」(classic,classism)一詞,含有傳統的、典範的意涵,通常是指來源於古代希臘、羅馬藝術美的價值或風格。最早用於文學,十七世紀以後才運用在美術上,當時的學院普遍認為古代希臘羅馬的藝術已為未來立下典範,如文藝復興也是受到古藝術的啟發,才從中世紀的不成熟走向藝術的鼎盛。所以「古典主義」或「新古典主義」,都是指受古希臘、羅馬文學、美術、建築等藝術影響的思潮、審美觀和藝術風格,其特徵在追求完美與永恆的價值,強調理性、秩序、明晰,形式上偏好結構的單純、平衡與比例的整體諧和;精神上則崇尚尊嚴、高貴、平和等內斂性質。
評論