site logo: www.epochtimes.com

魁省雙語市鎮全部繼續保持雙語市政服務

蒙特利爾西島的Kirkland是維持雙語市政服務的市鎮之一。圖為進入Kirkland的標誌。(公有領域)

人氣: 24
【字號】    
   標籤: tags: , ,

【大紀元2023年05月19日訊】(大紀元記者徐瑞加拿大蒙特利爾綜合報導)魁北克省96號法語強化法案通過一年之後,全省所有可能失去雙語地位的市鎮,都選擇了保留(法、英)雙語,無一放棄用英語為居民提供市政服務的權利。

魁省去年5月通過96號法案,其中有一條規定,那些以英語為母語的居民比例達不到50%的市鎮,會失去用英語為居民服務的權利。

不過,該法律同時規定,允許這些市鎮在收到省府通知後的120天內,以市議會表決的方式,來決定是否維持雙語地位。

魁省89個雙語市鎮中,有48個,即一半以上,在去年12月收到了省府通知。根據魁北克法語語言辦公室本週一(5月15日)的聲明,這48個市鎮都已採取必要行動,維持其雙語地位不變。

所有原來的雙語市鎮,沒有一個放棄英語服務,即使是位於蒙特利爾以東40公里處的小鎮奧特本公園(Otterburn Park),該鎮只有7.2%的英語市民,仍選擇了保持雙語地位。

代表魁北克市雙語市鎮市長聯合會的斯科特.皮爾斯(Scott Pearce)對環球新聞表示,他對保持雙語的一致決定一點也不感到驚訝,「在我交談過的任何城市,這都沒有引起爭議。」

皮爾斯說,選擇保持雙語通常是出於對一個地區歷史的尊重,以及對說英語納稅人的尊重,其中許多人是老年人。

收到通知的市政大多位於魁省與安省交界處、蒙特利爾西島,以及勞倫田和東部市鎮地區,這些地區在歷史上都擁有大量講英語的人口。

一年前,96號法案通過時,還設立了一個正式的公眾投訴程序,讓消費者對商家的投訴更加容易。

對商家的法語投訴增多

據《蒙特利爾公報》(Montreal Gazette)報導,在2022年4月1日至2023年3月31日的一年裡,OQLF總共收到6,884起投訴,比上一年增加9.4%,比過去5年平均數增長145.2%。

投訴主要在三方面:沒有提供法語服務,公司網站沒有法語版本,以及商業標誌不符合「法語占明顯優勢」的要求。被投訴最多的商家分別是Tim Hortons、麥當勞和A&W。

此外,96號法案對聯邦管轄企業的影響正在逐漸顯露。

加拿大聯邦《官方語言法》修正案通過

本週一,加拿大《官方語言法》的修正案C-13在聯邦下議院獲得通過。該法案經過魁北克和聯邦的多次磋商,最終在聯邦管轄企業的法語規定上,聯邦趨於與魁北克保持一致。

在96號法案之前,聯邦管轄企業受加拿大《官方語言法》的約束。96號法案通過後,魁省要求聯邦管轄企業採取法語化措施,向魁北克法語辦公室登記註冊。

今年3月,總部設在蒙特利爾的加航和國鐵(CN)先後宣布,將遵照96號法案進行登記註冊。

責任編輯:易柯

評論