成語故事﹕擲果盈車

font print 人氣: 3539
【字號】    
   標籤: tags:

【大紀元9月3日訊】成語是中國文化精髓的一部份﹐也是日常對話或寫作上常用的基本知識。但是﹐成語的典故卻不是每個人都耳熟能詳的﹐在此溫故而知新﹐介紹比較特別的中國成語﹐還有它們的英文翻譯﹐希望能夠讓您的中英文造詣更有進步。

「擲果盈車」的英譯是﹕
Incredibly handsome.

據《世說新語‧容止》的記載﹕「潘安妙有姿容。」在注釋中又引《裴起‧語林》﹕「安仁至美﹐每行﹐老嫗以果擲之滿車。」

意思是﹕潘安相貌氣質出眾﹐每次他乘車出門﹐連老太太們都驚為天人﹐特別跑出門一睹其風采﹐還把禮物扔到潘安的車上表示對他的愛慕之意﹐可見潘安相貌有多麼俊美了。在民風純樸保守的古代社會﹐連老太太們都超越年齡的障礙﹐為潘安的相貌而傾倒。

後人就把這段有趣的插曲引伸成「擲果盈車」﹐用來形容男子英俊貌美﹐為婦女所愛慕。這句成語又可引伸成「擲果潘安」、「擲果潘郎」﹐是同樣意思。

實例﹕台北市長馬英九不僅有「擲果盈車」的外貌﹐更有豐富學識﹐令人肯定。(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • “愛屋及烏”這則成語來源於《尚書大傳》,意思是由於愛某個人而連帶地愛護停留在他屋上的烏鴉。比喻非常喜愛某人,從而連帶愛及和他有關的人或物。
  • 中華五千年文化的是修煉文化,許多成語典故都來源于修煉。成語“叱石成羊”來源于一個道家修煉故事。
  • 徐德言對妻子說:倘若我們的緣分沒斷,還能相見,應該有一個信物。”於是徐德言折斷一面銅鏡,夫妻兩人各拿一半。他又同妻子約定說:“將來你一定要在正月十五那一天將鏡片在街上出售,如果我見到了,就會在當天去找你。”
  • 成語是中國文化精髓的一部份﹐也是日常對話或寫作上常用的基本知識。但是﹐成語的典故卻不是每個人都耳熟能詳的﹐在此溫故而知新﹐介紹比較特別的中國成語﹐還有它們的英文翻譯﹐希望能夠讓您的中英文造詣更有進步。
  • 成語是中國文化精髓的一部份﹐也是日常對話或寫作上常用的基本知識。但是﹐成語的典故卻不是每個人都耳熟能詳的﹐在此溫故而知新﹐介紹比較特別的中國成語﹐還有它們的英文翻譯﹐希望能夠讓您的中英文造詣更有進步。
  • 成語是中國文化精髓的一部份﹐也是日常對話或寫作上常用的基本知識。但是﹐成語的典故卻不是每個人都耳熟能詳的﹐在此溫故而知新﹐介紹比較特別的中國成語﹐還有它們的英文翻譯﹐希望能夠讓您的中英文造詣更有進步。
  • 成語是中國文化精髓的一部份﹐也是日常對話或寫作上常用的基本知識。但是﹐成語的典故卻不是每個人都耳熟能詳的﹐在此溫故而知新﹐介紹比較特別的中國成語﹐還有它們的英文翻譯﹐希望能夠讓您的中英文造詣更有進步。
  • 成語是中國文化精髓的一部份﹐也是日常對話或寫作上常用的基本知識。但是﹐成語的典故卻不是每個人都耳熟能詳的﹐在此溫故而知新﹐介紹比較特別的中國成語﹐還有它們的英文翻譯﹐希望能夠讓您的中英文造詣更有進步。
  • 成語是中國文化精髓的一部份﹐也是日常對話或寫作上常用的基本知識。但是﹐成語的典故卻不是每個人都耳熟能詳的﹐在此溫故而知新﹐介紹比較特別的中國成語﹐還有它們的英文翻譯﹐希望能夠讓您的中英文造詣更有進步。
  • 秦穆公問:“那匹馬是什麼樣的呢?”九方皋回答:“那是一匹黃色的母馬。”秦穆公於是派人去取,卻是一匹黑色的公馬。“這時候秦穆公很不高興,召見伯樂,對他說:“你推薦的人連馬的毛色與公母都不能分辨,又怎能識別千里馬呢?”
評論