維也納愛樂新年音樂會 中市與全球同步轉播

font print 人氣: 2
【字號】    
   標籤: tags:

【大紀元12月26日訊】(大紀元記者黃玉燕文字、攝影/台中報導) 1939年開始,由著名指揮家克勞斯帶領全世界歷史最悠久的管弦樂團維也納愛樂,推出跨年音樂會受到熱烈歡迎後,這項活動就成為每年新年全球音樂界的慣例。2007年台中市政府也將加入這場盛會,和90多個國家同步轉播,10億人口在台灣元旦晚間6點,也就是維也納時間上午11點,一起在台中市戶外圓滿劇場,用音樂迎接新年。
  
維也納新年音樂會自1939年舉辦至今已有68年歷史,是全世界每年音樂的重頭戲,推動這次戶外轉播音樂會的音樂家張正杰表示,這一場音樂會在維也納的最低票價要2萬多台幣,每年想要進場聆聽音樂會的人,還得在前一年的1月2日就開始訂票,但是有人一等就是20年,有錢還是買不到票。

今年新年音樂會由指揮家祖賓‧梅塔擔任,演出的曲目也令人期待。張正杰表示,音樂會的曲子以史特勞斯家族的圓舞曲為主,包括藍色多瑙河、波卡舞曲等等,以及一些較熱鬧和有趣的曲子,指揮家本身會選擇自己的拿手好菜,以指揮家祖賓‧梅塔為例,就曾以火車司機的帽子和哨子的造型出現在演奏的曲目中,氣氛很愉悅。

26日記者會上張正杰展示一把1690年製造,名為”盧傑利”的大提琴,並以一曲華爾滋舞曲「嘴唇的秘密」送給市長胡志強,也祝福夫人邵曉鈴早日康復,希望後年的新年音樂會,能看到胡市長伉儷,共同為音樂會開場,翩然起舞。

維也納愛樂新年音樂會轉播活動,由台視與市政府主辦,奇美集團協辦,歡迎市民元旦當天一起到場跨年。

台中市副市長蕭家旗表示,四年前維也納愛樂管弦樂團曾到台中市中山堂演出,造成轟動,當時市長胡志強曾說,戶外劇場完工後,會邀請維也納樂團首演,願望雖然還沒實現,卻透過現場直播新年音樂會,維也納愛樂再度和台中相逢。

本次活動由台視與市政府主辦,奇美集團協辦,歡迎市民元旦當天一起到場跨年,現場備有熱薑湯及熱咖啡,要給參加的民眾過一個暖暖的、不同於以往的新年。
(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 【大紀元1月1日報導】(中央社記者王淑芬高雄一日電)已經進入第六十五年的「二00六維也納愛樂新年音樂會」,今天晚上將在高雄市音樂館廣場與全世界八十多個城市同步轉播,高雄市代理市長葉菊蘭邀市民一起在優美樂聲中迎接新年。
  • 【大紀元1月1日報導】(中央社記者王淑芬高雄一日電)堂堂進入第六十五年的「維也納新年音樂會」,今晚同步於高雄市愛河畔轉播,近千民眾與高雄市長葉菊蘭、台視董事長賴國洲等人一起欣賞這場難得的新年音樂盛會,悠揚的音樂飄揚在愛河畔,讓今晚的高雄市更顯浪漫。
  • 台中市政府為迎接二00七年的到來,將於元旦晚上六時在圓滿戶外劇場舉辦維也納愛樂新年音樂會戶外轉播活動,讓台中市民與全球九十個國家十億人口,同步欣賞維也納愛樂新年音樂會,用樂音迎接新年。
  • 在森森林木的掩映之下,可以看見農莊屋宇的一角,稻草堆也疊置在屋旁。蓊鬱的樹林識相的讓出一條小路來,好讓騎牛駕車的人可以安然地通過。
  • 陰雨綿綿,淅瀝淅瀝下個不停。所有大地上的樹木、遠山、屋宇、天空都灰濛濛、濕淥淥一片,連綿不斷的雨幕讓人分不清前景、後景。
  • 英國藝術, 丹佛美術館, 收藏家, 威廉·伯格, William M.B. Berger, 伯納黛特·伯格, Bernadette Berger, 繪畫
    感謝丹佛出生的藝術收藏家威廉·伯格(William M.B. Berger)和伯納黛特·伯格(Bernadette Berger),現在我們在美國也有機會親眼見到莎翁眼中輝煌的英國。
  • 梯田很好看,很入畫——看它們有秩序地一字排開,由上而下,整齊的橫向排列,農田間點綴些許的農作物或一些草綠色的稼作,頗真是「豐草‧鮮美」。尤如在春天引水灌田之際,田間波光瀲灩,銀白色的水田被細小鐵線條似的田埂隔開成大小不同的塊面圖案,更是賞心悅目。
  • 李白詩:「暮從碧山下,山月隨人歸。」——傍晚,我從山上走下來,月亮伴隨著我,跟我回家。
  • 大都會藝術博物館
    隨著城市逐漸解封,焦點再度回到促進經濟發展上,這場展覽或可啟發我們開拓新的商機,讓我們再次成為傳統工藝和古典美學的支持者。
  • 日本, 浮世繪, 葛飾北齋, 查爾斯·蘭·弗利爾, 弗利爾美術館, 美術館
    很多人應該都看過日本浮世繪大師葛飾北齋(Katsushika Hokusai,本名中島時太郎)的《神奈川沖浪裏》(Great Wave off Kanagawa)這幅畫。正如葛飾北齋在自己簽名裡的題字,他是一個「對繪畫狂熱的人」,國際交流基金(Japan Foundation)的日本藝術助理策展人弗蘭克‧費爾滕斯(Frank Feltens)在電話訪問中說道。
評論