【菜根譚】不染世法 臭味迥然

明‧洪應明
font print 人氣: 82
【字號】    
   標籤: tags:

【大紀元4月10日訊】 一二四、不染世法 臭味迥然

山肴不受世間灌溉,野禽不受世間豢養,其味皆香而且冽;吾人能不為世法所點染,其臭味不迥然別乎?

山肴:山中的野味和蔬菜。
豢養:飼養。豢,音「換」,飼養家畜。
冽:音「列」,清澄。
世法:世代沿用的法則。
點染:受汙、玷汙。
臭味:氣味。此指氣質。臭,音「秀」。
迥然:差異很大的樣子。

一二五、觀物自得 勿徒留連

栽花種竹,玩鶴觀魚,亦要有段自得處。若徒留連光景,玩弄物華,亦吾儒之口耳,釋氏之頑空而已,有何佳趣?

物華:萬物的菁華。
口耳:耳朵聽聽,嘴上說說。形容無實學。

頑空:佛教語。指一種無知無覺、無思無為的虛無境界。

一二六、失身市井 生不若死

山林之士,清苦而逸趣自饒;農野之夫,鄙略而天真渾具。若一失身市井駔儈,不若轉死溝壑,神骨猶清。

逸趣:高雅的趣味。
饒:富足。
天真:心地純真,性情直率,沒有做作和虛偽。
市井:市集或街道。市,指交易之所。井,指街道。
駔儈:馬匹販賣的中介人。後泛指居中介紹買賣的商人。駔,居中介紹買賣馬隻的人。儈,音「快」,介紹買賣以從中取利的人。
轉死溝壑:輾轉死於水溝、山谷。
神骨:神韻風骨。
(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
評論