慕勒作品富反極權色彩 具當代意義

人氣 10
標籤:

【大紀元10月9日訊】〔自由時報記者趙靜瑜、孫梓評/台北報導〕今年諾貝爾文學獎由荷塔.慕勒得獎的消息傳出後,國內包括學界與出版界似乎都對她相當陌生,不但南方朔、李敏勇等都不認識,就連受邀到台灣舉行研討會的諾貝爾文學獎得主大江健三郎也一臉茫然地表示:「沒讀過她的書,也沒見過人。」

國內唯一一本荷塔.慕勒的中譯本《風中綠李》(Herztier )由時報出版。這本小說敘述的是一群朋友在獨裁政權之下自殺的故事,讓人對事實與謊言、正義與欺瞞發出深省。時報出版社副總編輯葉美瑤表示,該書續約應該沒有問題,未來最想做的是她的詩集。

輔大德文系系主任劉惠安表示,慕勒經歷過羅馬尼亞極為獨裁的統治,作品已經有二十種語言以上的譯文出版,在德國文壇被稱為「一位細膩描述獨裁政權下人民日常生活的記錄者」。

劉惠安說,慕勒今年才五十六歲,得到諾貝爾獎算是相當早的東吳大學德文系副教授簡潔表示,慕勒的作品有一種特別的思鄉情懷,善用詩的濃縮性跟散文體的客觀來描繪無家可歸的光景。

她後來跟當時的先生到了西德,又從西德到了現在的德國,她後來的作品習用一種陌生人的視角來看她周遭所發生的事情,舊家鄉勾起了她不愉快的記憶,新家鄉也讓她陌生,邊緣人加上雙重身分,讓慕勒作品常以自傳體的方式來回憶那樣的處境。

除了小說之外,慕勒的詩作也是一絕,她常把單字用裁剪方式拼貼在一起,就連貼的形式也隨詩一併展現,就像拼圖一樣。一個有趣的現象是,自1999年鈞特.葛拉斯獲獎後,2004年為葉利尼克,今年又再度頒給了德國作者。

今年成功預測荷塔.慕勒可能獲獎、現居瑞典的中國流亡學者傅正明表示:「這三位作家的作品都有反極權主義的色彩。」他更表示:「我們處在後奧斯維辛時代,因此,頒獎給這樣的作家,富於『當代』意義。」而對台灣的讀者而言,荷塔.慕勒獲獎,其實也是一種文學的提醒,「既然我們處在這樣的『當代』社會,那麼,台灣也不能例外。中國的極權主義的紅色滲透,在台灣有明顯的表徵。慕勒的作品,在思想上可以提醒台灣人:別讓極權主義死灰復燃,在美學上,則可以給我們求真求美的啟迪。」

(http://www.dajiyuan.com)

相關新聞
諾貝爾文學獎揭曉 德國作家慕勒摘桂冠
批判警察國家  德女作家慕勒摘諾貝爾桂冠
曾受共產黨迫害 慕勒摘諾貝爾桂冠 
民主黨人罕見地助美眾院推進援烏計劃和禁TikTok
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台
評論