世界民謠(45)櫻花

古庭
font print 人氣: 459
【字號】    
   標籤: tags:

【大紀元3月27日訊】《櫻花》 (さくら)是傳統日本民謠,它描述的是櫻花盛開的春天美景。不過,這首民謠並非起源於古代的日本,不是從平安時期或更早期開始傳唱的。而是在江戶時期,給小朋友練習彈古箏之用的歌曲。到了明治時期,櫻花被選為日本國花,日本王室的紋章、勳章、國家貨幣等都以櫻花為圖案。《櫻花》就更加名正言順地成為日本人在國際場合時的代表歌曲。

櫻花歌詞:
さくら さくら
野山も里も
見わたす限り
かすみか雲か
朝日ににおう
さくら さくら
花ざかり

さくら さくら
やよいの空は
見わたす限り
かすみか雲か
匂いぞ出ずる
いざや いざや
見にゆかん

漢語翻譯:

深山與鄉里間
就我所能看到的範圍內
那是霧,還是雲?
朝日下彌漫香氣
櫻花 櫻花
正盛開著

櫻花 櫻花
春日的天空下
就我所能看到的範圍內
那是霧,還是雲?
空氣中彌漫香氣
走吧 走吧
去看看她

據說櫻花在日本已有千餘年的歷史。春天花季一到,滿目都是盛開的櫻花,但是它的花期甚短,素有「櫻花7日」之說,因此邊開邊落便成了櫻花樹的特點,日本人藉櫻花比擬人生,人生短暫,所以要在這短暫的時間內,達到像櫻花一樣的燦爛。圍坐在落英繽紛的櫻樹下吟詩作樂的風雅,可以推到江戶時代就有的賞櫻活動。日本人民認為櫻花具有高雅、剛勁、清秀質樸和獨立的精神。他們把櫻花作為勤勞、勇敢、智慧的象徵。日本人春天賞櫻,舉國若狂,已經成為傳統。

曾經帶給許多小朋友甜蜜回憶的電視卡通「灌籃高手」,主角名字就是櫻木花道。不論是作為人名、還是道路名,它已經足以讓觀眾在腦海中種下對櫻花節(3月15日至4月15日)賞櫻的美麗憧憬了。@*

http://www.youmaker.com/(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 紅河谷的歌詞有好幾個版本,因為它流傳得太久、太廣了。加拿大人認為它是加拿大民謠,而美國人則認為這首民謠式典型的牛仔歌曲,它在各地也有不同的歌名,如Sherman谷、Laurel 谷等當地的谷名。
  • 這首《太湖船》的前身,證實了《太湖船》是一首中國明清小曲,後來傳到日本叫做「清樂」,再從日本傳到台灣,因此才會有日語歌詞和台語歌詞。而近代日本音樂課本,在介紹中國民歌時,許多出版社也都把《太湖船》列入其中。
  • 「阿里郎」是朝鮮古代的方言,已經沒有對應的現代語詞了,其中「阿里」有「美麗的、可愛的、迷人的」涵義,「郎」可以解釋作「親愛的」,合起來「阿里郎」可以勉強譯為「美麗的我的愛」,不過已經無法適切地傳達出古代的涵義了。
  • 長大後的桃太郎前往鬼島為民除害,一路上桃太郎用糯米糰子(黍団子)收容了小白狗、小猴子、雉雞,最後團結一心,成功消滅了可惡的鬼怪。桃太郎帶回來很多財寶後,和父母過著幸福的日子。
  • 平安夜,聖善夜,萬暗中,光華射,照著聖母也照著聖嬰,
    多少慈祥也多少天真,靜享天賜安眠,靜享天賜安眠。
  • 雪花隨風飄 花鹿在奔跑 聖誕老公公
    駕著美麗雪橇 經過了原野 渡過了小橋
    跟著和平歡喜歡聲 翩然地來到
  • 在1935年,瑞典作曲家赫爾斯充(Nils Hellstrom)改寫的歌詞中,燈改成了蠟燭,雖然歌詞中沒有其它關於耶誕節的片語隻字,但是由於蠟燭的暗示太強烈了,這首歌就變成為一首耶誕歌曲,而且還流行了好多年。
  • 特別是在耶穌誕生的節日,歌詠主耶穌的詩歌、聖樂,也和報佳音一樣是耶誕夜傳統活動之一。而這首完全沒有聖誕老人、雪橇、奔鹿的耶誕歌曲《聽啊!天使高聲唱》,也伴隨著無數信徒,度過一個個平安祥和的耶誕節。
評論