交際舞舞蹈演員Suzi(中)和朋友愛倫(Alan)(左一)觀看了神韻藝術團在圖文巴帝國劇院的演出(攝影:駱亞/大紀元)

舞蹈演員:向世界傳播中國文化的最好方式

2009年04月14日 | 15:29 PM

【大紀元4月14日訊】(大紀元記者駱亞圖文巴報導)2009年4月13日晚在花園之都的圖文巴帝國劇院,來自圖文巴各界專業人士為神韻的風采所傾倒,掌聲如潮,演出結束觀眾們還是依依不捨,他們在劇院走道、前廳處互相熱烈的交流彼此的豐富感受。

從年輕時至今一直都在表演交際舞的舞蹈演員Suzi和朋友愛倫(Alan)觀看了神韻藝術團在圖文巴帝國劇院的演出,他們表示中國傳統文化已經多年不見了,因此特別想看神韻演出,並認為這是傳播中國文化的最好方式。

演出中場休息時,Suzi很高興用剛剛學會的二個中文字「你好」跟記者打招呼。她表示演出的色彩非常光彩奪目,節目富有濃郁的文化氣息,其文化內涵很深。她很讚賞在節目的天幕上打字幕,這樣他們可以很容易明白。她說:「對於我們不講中文的人來說, 打字幕非常好。這是在世界傳播你們文化的最好方法。」

Suzi表示自己是表演交際舞的,年輕時候跳,現在跳得少了,所以特別喜歡舞蹈,她說,這就是我來的原因。 她接著說:「可以看到芭蕾舞的動作是從古老的傳統中國舞動作中來的。因為我喜愛舞蹈,我是來看舞蹈的。我以前沒有看過中國舞。 你從中可以領悟到其技巧的豐富和做到這些所需要的功夫。」

她還表示看了這個演出,覺得交際舞與其相比太簡單了,她說:「你知道華爾茲、狐步舞和所有的那些交際舞,看了這個演出讓人覺得我們的舞蹈太簡單了。 神韻演出舞蹈非常複雜,結合了手、頭、腳和身體的各種肢體語言,有各種高難度的動作,還有很多的變化。」

愛倫則表示喜歡文化的東西,許多年前他曾經去過韓國、日本,但從來沒有去過中國,他看到過日本的書法,他聽說日本字是從中國傳過去的。艾倫還表示自己從雕塑中瞭解了一點兒中國文化,玉雕、木雕之類的。 他還認為中國發現了許多年前兵馬俑, 因為很久遠,所以很有意思。他建議西方要面對事實,他說:「讓我們面對事實,中國在歐洲還處於原始的時期就發明了火藥,在村莊中輸水灌溉。」

艾倫表示如果不能理解表演中的語言,但是你可以理解動作。他們在舞台上用斧、劍之類的彼此追逐時,很吸引人。

艾倫還表示自己有集郵和收藏的愛好,他要瞭解所有關於中國的事情,在它(中共當局)倒閉之前,在它文化變化之前,收集一些東西。他曾在英國看過電影「末代女皇」,瞭解一點宮廷的生活方式和格局,他說:「這是真實的生活,把你們的文化呈現給我們,這個文化已經多年不見了。 我特別想看這個神韻演出。」

(http://www.dajiyuan.com)