一代反共領袖:邱吉爾(84)

子儀 (整理)
font print 人氣: 11
【字號】    
   標籤: tags:

5 爭取美國援助

由於成功地領導了英國人民抗擊法西斯德國的鬥爭,邱吉爾此時在全國軍民心目中樹立了崇高的威望。8月初,《新聞紀事報》公佈的一次蓋洛普民意測驗的結果表明,贊成邱吉爾的領導的人占88%,懷疑的占5%,反對者占7%。這遠遠高於原來張伯倫所受到的擁護。此時張伯倫已經病入膏肓,9月底他已是生命垂危了。在逝世以前,他辭去了政府的職務和保守黨領袖的位置。由哈利法克斯提名,保守黨老資格的後座議員喬治•考托普爵士附議,邱吉爾當選為保守黨領袖。這在幾個月以前還是不可想像的事情。

《泰晤士報》寫道:“時間造就了‘不朽的時勢藝術’,從近年來的政治史看,再也沒有比預先對各類事件作出的估計更不可靠的了。”邱吉爾的老朋友、也曾反對過他的艾默里寫道:“邱吉爾是大家一致認為永遠不能成為首相的人,可是他同樣也是在這危急關頭獲得大家一致歡迎,認為是唯一可能出任領袖的人。”當邱吉爾步入舉行保守黨大會的會議大廳時,他“受到極大的歡迎,與會者起立,熱情鼓掌歡呼。”在澳大利亞的大選中,兩大政黨爭相把邱吉爾的光輝名字與自己聯繫在一起。大選中獲勝的聯合黨的口號是“孟席斯(該党主席)同邱吉爾站在一起”,“支持政府就是支持邱吉爾”。

邱吉爾仍然以“前海軍人員”的名義同羅斯福總統保持著十分密切的聯繫。在不列顛之戰的進程中,邱吉爾曾為爭取獲得美國的援助做了大量工作。早在5月中旬他剛當首相時,他就曾要求美國提供四五十艘舊驅逐艦以救急需。6月中,他也發出過同樣的電報。7月底,他又致電羅斯福說:“總統先生,我懷著崇高的敬意向您說明,在漫長的世界歷史上,這是目前當務之急的一件事。”但是,根據美國有關法案,除非美國海軍當局證明這些舊驅逐艦對美國防務毫無價值,否則就不得將它們送交英國。而就在此前不久,美國海軍作戰部長還在國會作證時說到這些艦隻還有潛在價值。後來羅斯福想出一個辦法,即把英國在西印度群島上的一系列海軍基地與美國的驅逐艦進行交換,這樣海軍就可以證明這不是削弱而是加強了美國的防務。

8月3日,邱吉爾發電報給英國駐華盛頓大使洛西恩侯爵說:“把英國擁有的一些基地讓與美國,可以答應,不過我們寧願無限期地租借而不願意賣出。”鑒於空戰之後德軍有立即入侵的可能,所以邱吉爾在給羅斯福總統的多次電報中都竭力向他說明,如果英國一旦被擊敗,如果萬一英國出現一個吉斯林式的政府,以交出英國艦隊從德國換取遠為寬大的條件,那麼,希特勒就成了歐洲的霸主,將會掌握歐洲全部造船廠和海軍,而這對美國是極其危險的。美國人決不可自以為得計,以為堅持孤立主義還可以撿到英國艦隊的殘餘。這樣想是十分可怕的。邱吉爾這種說法對美國高級官員以至孤立主義者都具有極強的說服力,因為存在這種危險的可能性是顯而易見的。

美國方面已準備同意英國以基地換取驅逐艦,但同時要求英國保證,一旦美國參戰,則英國必須在萬一戰敗時將英國艦隊或其殘部駛往美國,否則這一做法要想獲得美國公眾輿論支持是極端困難的,而這又是國會是否同意的前提。8月6日,羅斯福通過洛西恩侯爵傳來資訊說,他希望得到如下保證:如果英國被佔領,英國艦隊將在海外為帝國繼續戰鬥,決不投降,也決不鑿沉。這一保證對美國國會將最有說服力。

邱吉爾在同哈利法克斯交換意見時指出,英國應當拒絕發表類似羅斯福提出的那種聲明。因為“我國不能容忍任何關於本土萬一被佔領我們將何以處之的討論。在入侵前夕,這一類的討論也許會有害于目前如此高昂的群眾情緒。此外,我們決不可陷入這樣的境地:讓美國政府到時可以這麼說:‘根據我們把驅逐艦給你們的時候達成的諒解或協議,我們認為現在已經到了你們把艦隊開到大西洋這邊來的時候了。’”8月7日,邱吉爾給洛西恩的指示說:“就我們的立場來說,我們不願把英國的崩潰作為實際討論的題目。……我們決不能同意為了獲得驅逐艦或類似驅逐艦的東西而發表這種聲明。請你立即表明這一點:我們絕不同意就我們全部的行動自由作最輕微的讓步,也不容許發表任何這類失敗主義的聲明,因為這樣做,後果是極其有害的。”

8月15日,邱吉爾在給羅斯福的電報中說:“我們要用艦隊戰鬥到底,我們誰也無意用艦隊的投降或鑿沉去購買和平。當你引用我這一再提及的保證時,請記住,如果竟使人們產生一種印象,認為征服英倫三島及其海軍基地並非不可能的,那麼,這從我們的觀點看來是有害的。”

8月16日,羅斯福在記者招待會上透露了就獲得海、空軍基地而與英國政府磋商的消息。羅斯福竭力說明,美國用幾隻陳舊的驅逐艦便可在危急時刻換取無限安全是非常有利的。從英國方面講,單就這一問題表面現象看是很不合算的,兩者之間的真正價值難以平衡。但邱吉爾的著眼點主要不在於幾十艘既破舊而又效能極低的驅逐艦。

他認為這一交換本身將構成一種非中立行為,這樣會使美國更接近英國也更接近戰爭,它標誌著美國由中立國轉為非交戰國,這一意義是十分重大的。但在處理方式上,如果把這種交換說成是一種純粹的交易,肯定將遭到激烈反對。因此邱吉爾設法把這筆交易放在“體現並保持了英語世界的永久的共同利益”的最高水準上來衡量。8月20日邱吉爾在下院的發言中,在保證不涉及任何轉移主權的問題的前提下對這一交易作了如下評價:

“英王陛下政府衷心願意在租借99年的基礎上將防禦設施移交給美國。我們確信,這樣做對我們的好處並不少於對他們的好處。這些措施是很重要的。毫無疑義,這種措施意味著,英語世界的兩大民主國家,大英帝國和美國,為了相互的共同利益,在他們的某些事務中將彼此結合起來。我個人覺得,瞻望未來,這種措施沒有什麼可擔心的。即便我想制止也制止不了,沒有人能夠制止這麼作。和密西西比河一樣,它將滾滾奔流。讓它奔流吧!讓這勢不可擋的溫暖的滾滾洪流奔騰向前,一直流到更廣闊的原野和更美好的日子。”

針對美國方面只能將驅逐艦作為“交換條件”方能合法轉移,並且要求英國方面作出有關保證這些障礙,邱吉爾進行了不懈的努力,使問題獲得了令雙方滿意的妥善解決。這次交易被巧妙地安排成“患難中的兩個朋友,彼此應竭盡所能,互相幫助”,雙方都不斤斤計較而只體現出大家的“慷慨和好意。”至於要英國作出保證一事,邱吉爾甚至為羅斯福擬好了“美國總統為了要我提出他所希望的保證而拍給我的電報。”羅斯福採用了這份電文,全文如下:

“據悉,大不列顛首相曾于1940年6月4日正式向議會宣稱,在這場由大不列顛和大英帝國殖民地參加的戰爭中,如果英國戰艦不能守住英倫三島周圍的水域,英國艦隊決不投降或自行鑿沉,而將開往海外,保衛帝國的其他地方。

“美國政府鄭重詢問,上述聲明是否代表英國政府的既定方針。”

邱吉爾收到這篇表面文章後,立即發出了實際上此前已得到羅斯福認可的電文作為答復:

“總統先生,你詢問,我在1940年6月4日向議會發表的關於英國艦隊決不投降或自行鑿沉的聲明是否‘代表英王陛下政府的既定方針。”當然是的。不過,我認為這種假設的意外事情,似乎更可能落到德國艦隊或其殘餘艦隻的頭上,而不會落到我們艦隊的頭上。”

就這樣,“一切問題便令人愉快地迎刃而解了。”9月5日,邱吉爾以謹慎的措辭將此事正式通知了下院,並且“獲得了他們的默認——實際上是全體同意。”50艘驅逐艦很快交到了英國海軍手中,使英國戰時計畫中新造艦隻交付使用之前,英國海軍可以極其順利地渡過艦艇短少的時期。

--待續
(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 當他於19日晚乘火車回到倫敦時,海軍部第一海務大臣、海軍上將達德利•龐德爵士親往尤斯頓車站迎接他,並向他報告了“無畏號”航空母艦在布里斯托爾海峽遭魚雷襲擊下沉,艦上1260名官兵中約有500人喪生的不幸消息。
  • 1940年4月,英國的戰爭領導體制發生了一些變化。由於陸、海軍大臣直接參加戰時內閣,使國防協調大臣一職成為多餘。
  • 5月9日,邱吉爾與艾登和金斯利•伍德共進午餐,他從伍德口中得知了張伯倫決定組織聯合政府並準備在必要時讓出首相位置。
  • 5月13日,邱吉爾第一次作為首相出席了下院的會議。他在政府的前排議席上就坐,他的兩邊分別坐著張伯倫和艾德禮。他在會上發表了簡短的就職演講,宣佈了新政府的政策。
  • 此時邱吉爾已預感到法國最終將會一敗塗地,英國不久就將失去最後一個主要的盟國。因此他在成行前,即5月15日下午起草了向羅斯福總統緊急求援的電報。這一舉動雖經內閣同意,但為了保持聯絡的非正式性質,署名仍用的是“前海軍人員”。
  • 5月26日晚上7時許,英國海軍部根據邱吉爾的指示,發出開始執行代號為“發電機計畫”的敦克爾克大撤退的通知。
  • 6月16日,英國內閣決定,只有當法國政府能將它的艦隊在談判期間立即駛往英國海港的前提下,英國才能同意法國政府去尋求停戰的條件;但這一行動與英國政府無任何關係。
  • 估計,全國僅擁有各種類型的野炮不足500門,坦克450輛和25個空軍中隊。但是在以邱吉爾為首的英國政府領導下,全國軍民團結一心、鎮定如常,努力備戰,隨時準備迎擊來犯之敵。
  • 和談陰謀失敗後,德軍加強了空襲的力度。在德國人的進攻中,有三個相互重疊連接的階段。
  • 9月11日,邱吉爾向全國軍民發表了廣播講話,他指出:“無可懷疑的是,希特勒先生正在很快地消耗他的戰鬥機隊,如果他再這樣繼續幾個星期,就會把他這部分重要的空軍力量消耗殆盡,完全毀滅。這對我們就大為有利了。”
評論