哈克歷險記(143)

Huckleberry Finn
馬克.吐溫 Mark Twain
font print 人氣: 2
【字號】    
   標籤: tags: , ,

  我知道披間的門他也關上啦。隨後他又去對付那個黑奴,好言安慰他,親熱地拍拍他,還問他是不是他自以為又看到了什麼。他站起身來,朝四下裡眨了眨眼睛說:「西特少爺,你一定會說我是個傻瓜。不過,如果我不相信自己確實見到了一百萬隻狗,或是魔鬼,或是別的什麼,那就叫我當場使(死)在這兒。我確實看到了的,千真萬缺(確)。西特少爺,我覺著他們——覺著他們在我眼前,他們撲到了我身上。該死的東西,我要是有一回能抓住這些妖魔中的一個那才好呢——哪怕只抓住一回——那就好啦。不過,頂好還是它們別來纏住我,那就好啦。」

  湯姆說:「好吧,我來跟你講講我是怎麼看的吧。是什麼原因叫他們在逃亡的黑奴吃早點的時候到這兒來的呢?這是因為他們餓了,這就是原因所在。只要你能給他們做一個妖魔餡餅就行了。你該做的就是這個。」

  「可是天啊,西特少爺,叫我怎樣做一個妖魔餡餅呢?我根本不知道該怎麼做啊。我過去連聽也沒有聽說過這樣一種東西啊。」

  「那好吧,我來替你做。」

  「真的麼,我的好少爺——你肯?我要巴(趴)到地上給你磕頭!」

  「好吧,看在你的面上,我來做。你對我們這麼好,還帶我們來看這個逃跑的黑奴。不過你得非常小心才好。我們過來時,你就該轉過身子去。不管我們把什麼東西放到鍋子裡去,你看見了也不許跟人家說。傑姆打開鍋子的時候,你也不准看——看了怕會出什麼事,這在我也說不準。頂頂要緊的是,你別去碰那些妖魔鬼怪的東西。」

  「我哪敢逢(碰),西特少爺?看你說的。我連手指也不敢逢(碰)一逢(碰)。就是給我一百萬億塊大洋,我也不會逢(碰)一逢(碰)哩。」
(待續)(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 我是你們父親的朋友,我至今是你們的朋友,我作為一個朋友,一個忠誠的朋友,一個要保護你們免遭傷害的朋友,現在我警告你們,馬上別再理會那個流氓,別再理睬他,這個無知識的流浪漢。
  • 把大夥兒都侍候過了,我和豁嘴在廚房裡吃剩下的飯菜,別的一些人幫著黑奴收拾整理。豁嘴一個勁兒地要我多講講英國。有的時候,我真怕快要露出破綻來了。
  • 我這下子知道自己快招架不住了。我不得不裝做給一根雞骨頭卡住了喉嚨,好抓住時間想一個脫身之計。
  • 我正聽任那位老流氓搶劫她的錢財。她賠了不是以後,她們便對我百般慇勤,讓我覺得是在自己家裡,是和朋友在一起。我呢,只覺得自己何等缺德、何等卑鄙、何等喪失人格。
  • 正在這個時刻,我聽到有腳步聲。我想鑽到床底下面為好,便伸手去摸床。不過我原以為放床的地方,卻並沒有床。
  • 我比他們知道得更多一些吧。他們才只下了三步樓梯,我就把東西取到了手。我摸著上去,走進了我的小間,先行找個地方藏了起來,以便以後再找個更好的地方。
  • 我爬到了他們房間的門前去聽,只聽見他們在打呼嚕,我就一路踮著腳尖,順順當當下了樓梯。四下裡一點聲響也沒有。我從飯廳一道門縫裡往裡望,見到守靈的人都在椅子上睡著了。
  • 我看得很清楚,大夥兒都很滿意,因為究竟是什麼個原因,他們自然都想知道。這麼一點點兒小事,本來說不上什麼,可正是在這麼一點點兒小事上,關係到一個人是否受到尊重,招人喜歡。
  • 天啊,國王果真貼出了招貼,說要把屋子、把黑奴、把全部的家產統統立即拍賣——在殯葬以後兩天實行拍賣。不過,如果有人願意在這以前個別來買,那也是可以的云云。
  • 這時只見屋子裡走出來一位白種婦女,年紀在四十五到五十左右,頭上沒有戴女帽,手裡拿著紡紗棒。她正笑逐顏開,高興得幾乎連站也站不穩了似的——她說:「啊,你終於到啦!——不是麼?」
評論