被真理喚醒的心(23)

Souls Awakened
唐乙文 Yiwen Tang
font print 人氣: 9
【字號】    
   標籤: tags:

我所在煉功點有位中共老黨員,給中央寫信反映法輪功的真實情況後遭單位停職,被員警二十四小時監控在家。

我們煉功點上還有很多大法弟子去市府、省府和平請願。中共官員派員警把他們抓起來,「別問我們為什麼取締法輪功!不是我們取締的!是中央取締的!你們對此要有什麼意見,去北京問江澤民!」

大批大法弟子開始上京申訴。

他們回來後,把在北京的見聞告訴了我們。

他們告訴我們:

全國各地大法弟子正源源不斷上京請願,維護法輪大法。

很多貧困地區的大法弟子沒錢坐車就走路。穿著破舊的衣鞋、帶著微薄的乾糧,他們走了十天、二十天、一個月……到北京時雙腳已佈滿水泡,布鞋穿破了好幾雙。

在北京,他們從公共廁所的水龍頭取水喝,吃乾糧,晚上睡地下隧道。

很多北京員警都被他們感動。

為大法挺身而出的弟子都被抓、被打。但不管受到怎樣不公正的對待,大法弟子們都遵循師父所教的打不還手,罵不還口。

一位弟子告訴我他在北京目睹的事--

員警將一名十幾歲的小弟子抓進了派出所,兇狠的打他。小弟子毫不還手,默默承受。員警打的累了,停下來歇一會兒。

小弟子從口袋裡掏出手帕,溫和的遞給他說:「叔叔,您需要擦擦汗嗎?」

員警突然哭了起來。(待續)

(英文對照)

There was a veteran CCP member in my practice site, who was suspended from his job and watched by police twenty –four hours a day upon writing to the Central Government to clarify the truth of Falun Gong.

There were also many fellow practitioners in my practice site who went to the City Government Hall and the Provincial Government Hall to petition for Dafa. The CCP officials sent police to arrest them, “Don’t ask us why Falun Gong was banned! We didn’t ban it! The Central Government banned it! If you have any question about it, go to Beijing to ask Jiang Zemin!”

Numerous Dafa practitioners started going up to Beijing.

When they got back, they told us what they saw and heard in Beijing.

They told us —

Dafa practitioners from across the country were unceasingly going to Beijing to petition for Falun Dafa, safeguarding Falun Dafa.

Many Dafa practitioners from poor regions couldn’t afford the transportation to Beijing. Thus, they walked. Wearing worn-out clothes and shoes, carrying meager preserved food, they walked for ten days, twenty days, a month…When they arrived at Beijing, their feet were covered in blisters.

In Beijing, they drank water from the faucet in the public toilets (Mainland China’s running water was undrinkable), fed on their preserved food, and slept in the tunnels at night.

Many of the Beijing policemen were moved by them.

The Dafa practitioners stepping forward for Dafa were all arrested and tortured. But no matter how unfairly they were treated, they adhered to Master Li’s teaching of not fighting back when being beaten or sworn at.

A fellow practitioner told me what he had witnessed in Beijing —

A policeman took a little Dafa practitioner in his teens into a police station and fiercely beat him. The little practitioner never fought back and just quietly endured. The policeman became fatigued from the beating and stopped for a break.

The little practitioner took out a handkerchief from his pocket, handed it to the policeman and asked him gently, “Would you like to wipe your sweat with it, sir?”

The policeman burst into tears.
(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 我感到非常迷惑和抑鬱:難道人生就是「拚命學習」、「名成利就」、「陞官發財」、然後變成灰?為什麼我拚命學習了這麼多年、可心靈從未感受過真正的安寧和幸福?
  • 中國大陸只有最靠近香港的幾個地方,包括廣州,能通過香港電視看到北京正在進行的遊行請願的真實新聞。姐姐和我每天都追看香港電視新聞。
  • 做導遊時,我看到同事們為了個人利益勾心鬥角,心裡非常痛苦又不知自己該如何做。一年後,我帶著疲憊的心辭職,到深圳一帶的外資企業輾轉打工。
  • 一九九七年夏天,去了澳洲七年的姐姐帶著一臉祥和的微笑回中國探親,眉宇間完全沒有了往日濃濃的憂鬱。她從皮箱裡拿出一本《轉法輪》,對我說:「妹妹,給你看看。」
  • 每讀一遍,他都使我有新的領悟;每讀一遍,他都使我心中的疑問不斷得到解答;每讀一遍,他都使我的心越來越明晰。
  • 學了一段時間《轉法輪》後,我到我租住公寓附近的中山大學法輪大法煉功點學煉功。這所大學的很多教職工和學生每天早晨都在這裡煉功。
  • 讀書間隙,弟子們互相交流修煉心得,談怎樣按「真、善、忍」的標準修煉高尚的道德,沒人談名利權勢之事,氛圍非常祥和、慈悲、純正。
  • 修煉法輪大法後不久,折磨我多年的關節炎、頭痛、背痛、腰痛、頸痛、牙痛……全都消失,記憶力和視力變的越來越好,身體變的一身輕,走多遠都不累。
  • 修煉大法三個月後,一家新成立的小翻譯公司介紹我為一個國際會議擔任英、日文同聲翻譯。在翻譯公司的辦公室裡,我通過電話接受了美國客戶的測試,結果他很滿意
  • 多年來我一直無法原諒父親。婚後第二天,我在家靜靜看《轉法輪》時,意識到自己已經不恨他了,因為大法已經圓滿的把道理闡述了出來,使我不再怨恨任何人,而代之以善良、寬容。
評論