看守強迫我終日坐在牢房的小塑料凳上看中共誹謗法輪功的宣傳材料。她們時不時透過牢房鐵門上的一個小洞監視我和阿玉在裡面的情況。
我一眼都沒看那些宣傳材料。我只在心裡背誦《轉法輪》。
這次酷刑使我懂得了很多。
一縷陽光偶爾透過牢房唯一的小窗照進來,我把傷殘的右腿放在這一縷珍貴陽光的照射之下。
看守們在院子裡走過時都打著傘防曬。我過去也這樣。
自從腿殘後被關進這陰暗的牢房、終日不見天日,我第一次感受到陽光如此珍貴。
我告訴自己:出去後珍惜陽光,珍惜和感謝我們在舒適的生活中自以為理所當然的一切天賜福澤。(待續)
(英文對照)
The guards forced me to sit on a tiny plastic stool reading the CCP propaganda material in the cell all day long. From a tiny hole on the iron door, they peeked to see if I and Yu were doing as they ordered in the cell every now and again.
I never took a glance at the propaganda material, just sat on the tiny plastic stool reciting Zhuan Falun in my heart.
The torture had made me understand a lot.
A ray of sunlight beamed through the cell window occasionally. I placed my disabled right leg beneath the precious sunbeam.
The guards all held up umbrellas shielding themselves against the hot sun as they walked past the yard. I did the same before being incarcerated.
After being locked in this dark cell without being able to see the sun and sky day after day after day, I for the first time felt that sunlight was so precious.
I told myself: After getting out, I must treasure sunlight, treasure and appreciate all the Heaven-bestowed blessings that we had taken for granted amidst comfortable living.
(http://www.dajiyuan.com)