【原文】
q□n y□u j□,y□o xi□n ch□ng;zh□u y□ sh□,b□ l□ chu□ng。
亲有疾, 药先尝; 昼夜侍, 不离床。
s□ng s□n ni□n,ch□ng b□i y□;j□ ch□ bi□n,ji□ r□u ju□。
丧三年, 常悲咽; 居处变, 酒肉绝。
s□ng j□n l□,j□ j□n ch□ng;sh□ s□ zh□,r□ sh□ sh□ng。
丧尽礼, 祭尽诚; 事死者, 如事生。
ㄑ︱ㄣ ︱ㄡˇ ㄐ︱ˊ ,︱ㄠˋ ㄒ︱ㄢ ㄔㄤˊ;
亲有疾,药先尝;
ㄓㄡˋ ︱ㄝˋ ㄕˋ,ㄅㄨˋ ㄌ︱ˊ ㄔㄨㄤˊ。
昼夜侍,不离床。
ㄙㄤ ㄙㄢ ㄋ︱ㄢˊ,ㄔㄤˊ ㄅㄟ︱ㄝˋ;
丧三年,常悲咽;
ㄐㄩ ㄔㄨˋ ㄅ︱ㄢˋ,ㄐ︱ㄡˇ ㄖㄡˋ ㄐㄩㄝˊ。
居处变,酒肉绝。
ㄙㄤ ㄐ︱ㄣˋ ㄌ︱ˇ,ㄐ︱ˋ ㄐ︱ㄣˋ ㄔㄥˊ;
丧尽礼,祭尽诚;
ㄕˋ ㄙˇ ㄓㄜˇ,ㄖㄨˊ ㄕˋ ㄕㄥ。
事死者,如事生。
【注释】
(1)疾:疾病。
(2)尝:通“尝”,用嘴试味道。
(3)昼夜:从早到晚。昼,白天。
(4)侍:侍奉。
(5)悲咽:悲伤哽咽。咽:声音堵塞。
(6)居处:居住的地方。
(7)绝:阻绝、断绝。
(8)尽礼:遵守礼节。尽,尽力。
(9)祭:祭拜。
(10)尽诚:心意真诚。
(11)事:侍奉。
【白话解说】
父母生病,子女要先尝尝汤药的冷热是否适中;日夜服侍,不离开父母床边。父母去世,子女守丧三年期间,常怀悲伤感恩之心;生活变得更简朴,断绝酒肉享受。为父母办丧事要遵照礼仪,祭拜要恭敬虔诚;侍奉去世的父母,如同侍奉父母生前。
【参考故事】
丁兰刻木事亲
汉朝丁兰,小时候父母就去世了,来不及奉养双亲,但常想念父母辛苦的生养之恩。
丁兰用木头雕刻父母的人像,侍奉他们就像父母还活着一样。日子一久,他的妻子就不太尊敬了,用针刺雕像的手指来戏弄,没想到雕像手指竟流出血来。木头雕像看见丁兰,又眼中流泪。丁兰问明情况,把妻子休弃了。(取材《二十四孝》)
─ ─转载自:正见网 (http://www.dajiyuan.com)