增进人际关系应该避免的18句话

王明
font print 人气: 162
【字号】    
   标签: tags: ,

【大纪元6月13日讯】(大纪元记者王明编译报导) 语言代表一国的文化。学习语文不仅是学会说而已,还需要了解文化的内涵,什么场合该说什么话,不该说什么。能够应对得体有助于增进人际互动,建立更多的人脉。 《Real Simple》网站提供了一些英语日常会话中不适当的短句,并说明其不得体的原因及适当的说法,让我们对英语的使用有更深入的了解。

不评论他人的外表

不当说法:“你看起来很累。”(You look tired.)
原因:这项说法,隐含对方气色不佳之意。
适当说法:“一切都没事吧?”(Is everything OK?) 我们有时说溜嘴,评论对方没精打彩,有“累”的感觉。所以,以询问的方式,了解对方近况,是较适当的说法。

不当说法:“哇,你瘦了很多!” (Wow, you’ve lost a ton of weight!)
原因:对于一个刚减重完成的人来讲,这句话似乎影射对方以前缺乏吸引力。
适当说法:“你看上去很棒.”(You look fantastic.) 说这句话就足够了。如果想进一步知道对方是怎样变得苗条,可再问:“有什么密诀吗?” (What’s your secret?)

不当说法:“你看起来比实际年纪年轻。”(You look good for your age.)
原因:此类说法是鲁莽的:“与其他老人相比,你看起来很不错。让人惊讶你的牙齿还没脱落。”(You look great─compared with other old people. It’s amazing you have all your own teeth. )
适当说法:“你看起来很好.”(You look great.)

不当说法:“我永远不会那样穿。”(I could never wear that)
原因:此句话容易被听者误解为对他穿着的批评:“我永远不会那样穿衣服,因为看上去很丑。”(I could never wear that because it’s so ugly.)
适当说法:“你穿紧身牛仔裤很好看。”(You look so good in skinny jeans.)如果之前有说错话,可以补充说:“我永远不会穿那件衣服,因为我没有跟你一样的长腿。”(I could never wear that…because I wasn’t blessed with your long legs.)

职场上避免说的话

不当说法:“那不是我的工作。” (That’s not my job.)
原因:上司交代的事,便是你的工作,不宜一口回绝。
适当说法:“我不知道那是否是该先做的工作。” (I’m not sure that should be my priority right now.)接着找机会与老板讨论你的工作职掌。

不当说法:“这听起来很蠢,但是… ” (This might sound stupid, but…)
原因:不要用空洞无误的言词做为开场白,这样会破坏原先想说的内容。
适当说法:说出内心真正的想法,能够强化可信度。对自己所讲的内容要充满信心。

不当说法:“我没时间和你谈。”( I don’t have time to talk to you.)
原因:无论是面对面或在电话中讲出来,上述的言词是很粗鲁的。
适当说法:“我刚完成一件事情,等我把全部完成后,再找你谈,好吗?”(I’m just finishing something up right now. Can I come by when I’m done?)用优雅的态度解释当时不能谈话的理由,同时建议等会儿完成工作后,再谈论事情。或者把电话切换到留言信箱,直到方便接电话为止。

面试时避免说的话

不当说法:“我现在的老板很可怕。” (My current boss is horrendous.)
原因:这是不专业的说法,可能会给面试者不好的联想:也许哪一天你会在背后说他的坏话。
适当说法:“我已准备好迎接新的挑战”( I’m ready for a new challenge)或者其它正面性的言语。

不当说法:“你觉得我适合在这里吗?”( Do you think I’d fit in here? )
原因:你是求职者,不是面试人员,不适合问面试者这样的问题。
适当说法:尽可能准备一些问题,诚心展现你对求职公司的兴趣。例如:“你喜欢在这里工作的原因是什么?”(What do you enjoy about working here? )

不当说法:“上班的工作时数是多少呢?”( What are the hours like) 或“公司的休假规定是什么?” (What’s the vacation policy?)
原因:求职时,让面试者留下你是一个能把工作做到最好的印象是很重要的。
适当说法:“这里的日常工作有哪些?”(What’s the day-to-day like here?)如果面谈结束前,面试者未提到关于工作时数,可问下列的问题:“你能告诉我关于公司未休假补偿和员工的福利有哪些吗? ”(Can you tell me about the compensation and benefits package?)

有关怀孕跟婴孩不恰当的对话

不当说法:“你怀孕了吗?” (Are you pregnant?)
原因:这样的提问,如果对方回答说没有,双方都会感到尴尬,基本上是让对方觉得体重已超重。
适当说法:“你好!”(Hello!),“很高兴见到你!”(Great to see you!)或者“你看上去好极了!”(You look great.)说什么都会比“你怀孕了吗?”或者“预产期是什么时候?”(What’s the due date?)好多了。这样可免于出丑,都不问,最好。

不当说法:“打算小孩喂母乳吗?”(Do you plan on breast-feeding?)
原因:这个问题可能会引起争议,对方可能不希望公开讨论她的看法。
适当说法:不用说什么。除非和对方很熟,不然不要问。如失言问了,可以问下面的问题弥补回来,“你方便告诉我吗?” (And do you feel comfortable telling me? )

不当说法:“是自然怀孕的双胞胎吗?”(Were your twins natural?)或“为了顺利怀孕,你一定是吃了很多苦。”(It must have been hard for your child’s birth parent to give him up.)
原因:这间接表明,自然受孕比体外受精(试管婴儿)或收养要好。 对于非自然怀孕的人如是提问并不恰当。
适当说法:如果是多胞胎,可试试说:“哇,你忙得不可开交!”(Wow, you have your hands full!)。对于收养小孩的父母,说同样你会向任何其他父母说的话:“她好可爱喔!”(She’s adorable!)或“小孩几岁了? ”(How old is he?)

避免跟单身或刚离婚的人说的话

不当说法:“是他配不上你。” (You were too good for him.)
原因:此语有暗指对方选择对象的品味低俗之意。 尤其当听到当事人双方曾经合好时会更尴尬。
适当说法:“那是他的损失!”(His loss!)可以让对方了解相同的意思,也没有贬抑对方判断的含意。

不当说法:“我很高兴你摆脱了他。反正我也不喜欢他。”(I’m glad you got rid of him. I never liked him anyway.)
原因:对方会怀疑之前你对他的好感是假的。
适当说法:“我相信你会找到理想的对象。”(I’m confident you’ll find someone who will give you exactly what you want.)着重在未来的祝福,往事就不用再去提了。

不当说法:“怎会有像你一样完美而单身的人呢?” (How could someone as perfect as you still be single?)
原因:对于刚分手的人而言,带点挖苦的恭维。对方可能会想说“你是怎么回事?”(What’s wrong with you?)
适当说法:“有其他交往的对象了吗?”(Seeing anyone?)如对方守口如瓶,可转移话题。

对自己所爱的人不该说的话

不当说法:“你总是”或“你从不”或“你是个‘糊涂虫,笨蛋’”或“你错了。” ( “You always” or “You never” or “You’re a [slob, jerk]” or “You’re wrong.”)
原因:讲这类带有绝对意涵的话,像是“你总是”和“你错了”,是在指责对方,并诉诸骂人的字眼,对方会感到无奈,对方会采取防卫的方式,使争吵日益恶化。
适当说法:“我想知道为何你又不洗碗。让我们想点办法,让这事不再发生,好吗?”(I’m upset that you left the dishes in the sink again. What can we do so that this stops happening? )把“我”放在句子的前头,强调对对方不高兴的感觉,先说出来,而不是着重生活在脏乱的环境里,对方会更容易接受,且愿意解决问题。

不当说法:“如果你真的爱我,你就要 …”(If you really loved me, you would…)
原因:如果你总是认为对方不会令你满意,他也将永远不会让你满意。以乞求的方式主宰对方,不是建立亲密关系的好办法。
适当说法:“你没帮忙打扫房子没关系。但是,如果我们能…,会更好”(I feel taken for granted when you don’t help around the house. I would feel better if we could…)最好的方法便是建设性的处理争执,表达你不喜欢脏乱环境,然后清楚提供可解决问题的方法。
(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台。
related article
  • (中央社伦敦9日法新电)英国新政府今天宣布,政府将要求希望到英国与配偶团圆或希望在英国结婚的非欧洲联盟(EU)移民,都必须接受英语测验。
  • 风靡全球的神韵巡回艺术团首次惠临意大利第三大城市都灵(意大利语:Torino,英语:Turin),于2010年6月8日在意大利都灵皇家剧院进行了首场演出。神韵艺术团纯善纯美、超凡脱俗的演出给这个风景优美,民风淳朴,历史悠久的文化古城带来了天赐恩泽;使这个阿尔卑斯山南麓,保存着大量古罗马时期、中世纪、文艺复兴和巴洛克时期的各式古典建筑的美丽的古城沐浴在洪恩浩荡之中。各界名人、智士纷纷前往争睹神韵的风彩。演出开始大幕拉开,仙雾缭绕、辉煌壮丽的天国世界及神佛无比威严慈祥洪大场景立刻把观众的心神从凡尘带到仙界,他们惊异、赞叹从心底而发,报以雷鸣般的掌声。
  • 英国内阁大臣正在讨论通过新的移民措施,要求那些打算与英国公民结婚的配偶证明他们有基本的英语交流能力。

    英国工党原本计划在2011年7月实施的这个新措施适用于那些希望与英国公民结婚的欧盟以外的配偶,譬如来自南亚等国的配偶。

  • 英国联合政府提议,要求申请进入英国的来自非欧盟国家的移民配偶或者未婚夫(妻)参加英语考试。2010年秋季起,这些人申请英国签证时,不论在英国境内还是境外,都需要证明掌握一定的英语水平能够应付日常生活。
  • A Boy Survives Fatal Plane Crash in Libya
    利比亚致命空难 一名男孩幸存
  • 加拿大西部卑诗省两所著名大学--卑诗大学(UBC)和西门菲莎大学(SFU)招生英语要求出现变化。UBC表示,从2010秋季开始,已提高国际学生的托福(TOEFL)考试门槛,并计划明年加强本地学生的英语入学要求。SFU表示,2011年秋季学期开始,该校英语入学要求多方面出现变化,并适用于本地和国际学生,外界预计该校对毕业生的英文写作能力也会提高。
  • 英语是一门学起来很有趣的语言。尽管它被认为是一门相对容易学习的语言,但它仍有75万个单词,即使是最熟练的学习者也难以快速全部掌握。但有几个方法可以加快掌握英语:
  • 抖音危害儿童 遭意大利重罚1,090万欧元 TikTok Hit With $10.9 Million Fine in Italy for Failing to Protect Minors
  • 我们要来练习命令或指示他人做某事,或是提出禁止、建议、请求等。
  • 疑问句是我们最常使用的句型之一。用中文表达疑问句的时候,只要在字尾加上疑问词“吗”、“呢”即可。但英文可就不同了,需要将助动词移到句首,才能形成疑问句。
评论