《洛时》:中共影片审查扭曲好莱坞价值观

人气 32
标签:

【大纪元2012年06月14日讯】(大纪元记者张东光编译报导)为了迎合中共审查者的口味,需要中国票房和中国资金的好莱坞片商已开始自我审查,在拍摄的影片中盲目地植入中国正面形象的元素,并删掉有丑化中国人之嫌的部分。

《洛杉矶时报》报导,在环球影业(Universal Pictures)近期推出的动作片《超级战舰》(Battleship)中,有外星人包围地球的情节,拍摄地点是在中共当局辖下的香港。

此外,在浪漫喜剧《到也门钓鲑鱼》(Salmon Fishing in the Yemen)一片中,中国的水利工程师也在剧中展现他们的专业长才,但原著中并没有这些角色。在哥伦比亚影业拍摄的灾难电影《2012》中,白宫幕僚长称赞中国科学家建造方舟有解救文明的远见。

事实上,植入中国元素的电影近日如雨后春笋般冒出。有人的意图是为了讨好或取悦他们的中国合伙商人和广大的中国观众。片商称,这仅是中国成为政治、经济和文化强权后的自然反映。

与此同时,片中的中国坏蛋几乎消失了。西方制片业者希望此举能通过中共的审查,好让他们的片子能出口,挤入中国戏院的配额中。

1984年拍摄《红潮入侵:拂晓开战》(Red Dawn)的片商米高梅(MGM),去年拍摄的电影将攻击美国的入侵者由中国人改为朝鲜人。

上个月,索尼(Sony)出品的《MIB星际战警3》在中国放映,中共审查者要求片商移除或缩减纽约中国城的几个镜头,他们认为这些贬低了在美国的华裔。其中一个镜头是中国城餐厅的员工被形容为外星怪兽,另一个镜头则呈现华裔的路人被美国政府单位清除了记忆。

索尼的高层对此不愿公开评论,这些镜头在中国以外的电影版本中都还存在。但私底下,片商主管暗示说,如果他们在制片之前知道中共会有这个反应,他们会考虑将拍摄的地点由中国城移往另一个纽约的种族聚集地。

南加州大学东亚研究中心主任骆思典(Stanley Rosen)说:“好莱坞近几日有时候比中国人还要更维护中国人的形象,”“我们正在帮他们提笨重的行李。”

另一位好莱坞的主力编剧被告知,片商在拍摄他的电影时会将所有的中国坏蛋移除。电影业者称,这个情势所衍生的影响是空前的:一个国家的打压倾向正在改变全球(不仅是美国)的观点。

某位不愿具名的好莱坞片商认为:“这很明确(或许我认为这是好莱坞历史中首见的),一个外国国家的审查委员会深深地影响了我们的制片。”

由于好莱坞太在意海外的票房,因此不敢轻意得罪外国文化。例如,为了照顾海外第二大票房的日本市场,电影《超级战舰》里出现了几名日本演员。

就中国而言,出资的中国金主也会施压,希望片中加入中国正面的元素。《钢铁人3》的拍摄场景就加入了北加州和中国,希望以此表现出对中国人的高度友好,因为该片接受了上海的数码媒体(DMG)集团的资金。

片商派拉蒙(Paramount)的营运与财务总经理史蒂文斯(Rob Steffens)说:“我们期望与DMG集团合作,将《钢铁人》隆重地带进中国市场,”“加入(中国)地方的风味……将提高我们的角色在中国这个最快速成长的电影市场中的吸引力和关联性。”

部分片商称,他们加入中国的元素是创意过程的一部分,例如迪士尼去年推出的《布偶历险记》(The Muppets)中,猪小妹、Gonzo(意语,傻瓜)和杰克‧布莱克(Jack Black)都是武术专家,屏幕上都显示出他们的中文名字。詹姆士‧庞德的下一部007电影《空降危机》(Skyfall)也选在上海开拍,尽管该片没有接受中国的资金挹注。

《到也门钓鲑鱼》的作者鲍弗伊(Simon Beaufoy)说,他没有义务提到中国,但这个想法立刻浮现在他的脑海,“我想要最大和最有野心的点子,而大坝的工程师就达到了这个要求,”“这几天,如果你想要在影片中加入什么大胆和野心的元素,你最后想到中国的可能性很高。”

不过,他也担心有后遗症。他说:“我可能会有点更加小心,”“例如,对于法国人和英国人,我们知道我们可以让双方互丢砖头,结果会很搞笑。但对于中国,我们不知道底线是什么……如果你描绘任何一个国家超出底线,那可能很快变为种族主义。”

长久以来,中共审查者都会将他们认为在文化或政治上有侵犯的镜头拿掉。2007年,迪士尼的《加勒比海盗》中周润发饰演中国海盗的情节被拿掉,因为该角色秃头、长胡须、长指甲,片中他还用广东话(非普通话)吟诗。

四年前,中共广电局澄清了其审查的指导方针,但这些方针既模糊又广泛,称禁止违反“扰乱社会秩序和破坏社会稳定”、“侵犯了宪法的基本原则和促进猥亵、赌博、暴力”等。规定还禁止电影有“谋杀、暴力、恐怖、鬼魂和魔鬼、超自然主义……混淆现实与虚构、无辜和邪恶、美与丑的价值导向。”

中国Lumiere Pavilions连锁戏院吴执行长表示:“中国观众还是会去观赏电影,即使事前知道影片已被删减也会去,”“他们是要来体验大屏幕的感受。”

几年前,中国流行文化网站豆瓣网和电影介绍网站时光网反映,中国的电影粉丝经常和中共审查者玩躲猫猫的游戏。民众可能会购买盗版的碟片或下载没版权的好莱坞影片,然后到线上评论被删减的剧情。

今天,线上评论审查制度者相对减少了,因为某位审慎的网站高管称“中国人认为审查是理所当然的。如果一个影片一刀未剪,那将令人震惊。”

事实上,许多中国的电影观众对于好莱坞加入中国的元素感到自豪。在《2012》中,当白宫幕僚长称赞中国科学家时,中国观众会站起来鼓掌叫好。

然而,骆思典担心,这一代的中国电影观众将产生一个对中国扭曲了的和被消毒了的观点,如此将漠视中国侵犯人权的问题。他说:“我不认为一般的美国电影观众会对于好莱坞片商这些微小的决定会有巨大的认知,”“但在下意识里,其效果将开始发酵。”

去年10月底,美国好莱坞团队在临沂拍中美合作的电影《21岁派对》( 21 and Over),被许多中国网民大力抨击,指“制作单位无视临沂是软禁陈光诚的地方”。人权观察甚至呼吁观众拒看该片。一位该片的消息人士说:“我认为这事件显示中国不会是一个简单的金主,”“想要在中国做生意的好莱坞人士将为此付出代价。”

(责任编辑:毕儒宗)

相关新闻
德媒体协会要求中共停止媒体审查
外电﹕中共网络审查恐导致人才外流
【新纪元】中共审查制度 幻化为无国界的魔兽
外电﹕中共能维持互联网审查吗﹖
如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台
评论