高晓松欲退居娱乐二线 做读书人做的事

人气 16

【大纪元2013年04月04日讯】4月1日,高晓松携新作《晓说》第一卷在上海书城签售。在接受采访时,他流露出有“收摊”的意向,但他表示“收摊”不是退出娱乐圈,是退居二线。今后打算做一些读书人该做的事情。

逐步退居娱乐二线

这些年高晓松得奖很多。上周,他刚刚获得“20年杰出创作人”奖。但他表示该收摊了,不过收摊只意味着逐步退居二线,“我已奔50岁了,在娱乐圈服务了5代歌手,上至比我大20岁,下至比我小20岁,全都有。一个40多岁的音乐人写下沧桑的歌再让18岁的人去唱,这感觉肯定不对,再继续这样做流行音乐,我都不好意思了。”

高晓松表示:“我从写歌录音制作,也就是录音棚第一线逐步退下来,因为观念都老了。但我的经验可以为行业做更有意义的事情。有些事是年轻人做不了的。”

想做读书人做的事

《晓说》一书是根据高晓松去年第一季主持的同名网络脱口秀节目集结而成的第一本,共分为4本,剩下3本也将在今年陆续出版。他透露今年会继续拍电影,还想出版他翻译的马尔克斯的小说,他另一个节目《历史上的今天》也会出书。

因酒驾入狱的高晓松,在狱中潜心翻译了马尔克斯的小说《昔年种柳(Memories of My Melancholy Whores)》,其中部分片段贴在网上后,获网民赞叹,夸他翻译风格犀利,既有趣又不失特色,更有人赞他“翻出了一股二锅头的酣畅”。高晓松表示,目前他已联系了马尔克斯的版权商,希望能买下版权,对方希望他买下西语版来翻译,但他说:“可我不懂西语,所以还在想办法。”

高晓松希望今后能够做更多的翻译工作,“我想翻译一些美国当代作家的作品,国内对美国当代文学了解得不多,一提美国文学,大家读到的作品还停留在海明威的时代。”

高晓松表示,收摊后打算做一些读书人该做的事。

(责任编辑:李文笛)

相关新闻
巴黎丁香园 寻找海明威
高晓松曾轶可将共赴日本音乐节 决裂说不攻自破
杨志真:从海明威到李和平
高晓松酒驾致歉 写保证:对不起永不酒驾
如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台
评论