黄秋生谦和回应争议:文字是文化的钥匙

人气 35

【大纪元2013年07月26日讯】本月15日,香港演员黄秋生在微博中写道:“在中国写中文正体字居然过半人看不懂,哎,华夏文明在大陆已死。”针对此言,中共官媒《光明日报》发文称“简体字繁体字均可传承文明”,引发民众热议。多数网民力挺黄秋生,也有一些人发文对黄秋生进行低级的人身攻击。25日,黄秋生接受中共官媒的专访,对这场争论做出了回应。

黄秋生坦言,“当时我还在拍戏”,没有想到,“第一天有几千条回复,第二天回复达到一两万,第三天所有网站竟然都在讨论这个事情。”关于这条微博,他解释说:“我经常在内地工作,发现旁边很多年轻的演员和工作人员都不认识繁体字,就觉得为什么繁体字都不会认?……为什么我写华夏文明在大陆已死,因为文字是文化的一个钥匙,没有这个钥匙,很多文化内容就无法进入。”而“华夏文明在大陆已死”并不是绝对的说法,还有很多专家在做着文化传承与发扬的工作。

对此,黄秋生17日转发了一条微博以表心迹。“一位台湾朋友说:汉字简化后,亲不见,爱无心,产不生,厂空空,面无麦,运无车,导无道,儿无首,飞单翼,涌无力,云无雨,开关无门,乡里无郎,圣不能听也不能说 ,买成刀下有人头,轮成人下有匕首,进不是越来越佳而是往井里走,可魔仍是魔,匪还是匪。”

受访时黄秋生表示,“现在应该适当推广繁体字。可以依据人们的自愿来决定是否学习。”作为香港最早学简体字的人之一,黄秋生眼下正学习毛笔字。“现在自己手写的时候用简体字更多,繁体字有些时候反而忘了怎么写。微博里的讨论和批评未必不是一件好事,我可以找字典,重新回忆再学习。”

(责任编辑:苏明真)

相关新闻
四方汉字 十方世界
黄秋生炮轰大陆剧组:制度混乱 只顾赚钱
《叶问》现场教观众打拳 主演赞黄秋生
《叶问 终极一战》揭开香港国际电影节序幕
如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台
评论