BoA误把Drama当哆啦A梦 笑谈讲外文很辛苦

人气 374
标签: ,

【大纪元2017年06月14日讯】(大纪元记者曾薇心综合编译)昨(13)日,韩国歌手BoA(宝儿)的演唱会“BoA THE LIVE in Billboard Live”东京追加场顺利落幕。由于近期BoA忙于《PRODUCE 101》第二季拍摄工作及其他韩国行程而较少使用日文,因此也于演唱会中谈及口说能力一事。

据Billboard Japan报导,6月12、13日的演出是追加场次,距离上一场“BoA THE LIVE in Billboard Live”演出已是一个月前的事情,为此BoA谈到:“我MC(中场谈话主持)变弱了(笑)”引来台下一片笑声。

她并谈及本次演出选择翻唱《暮光之城》的主题曲《A Thousand Years》的原因,是“因为自己很喜欢这首歌,希望大家也听听看”。

在向台下听众介绍演唱曲目时,BoA欲表达该曲目是连续剧的主题曲,竟不慎将“连续剧(ドラマDrama)”说成“哆啦A梦(ドラえもん)”,引来台下一阵笑声。对于这个口误,BoA笑谈:“外国人要这样自己一个人一直(用外文)讲话很辛苦的耶!”而台下粉丝则以“好可爱”回应。

BoA也谈及自己之前在录制新曲,表示:“你们以为我一直都在玩对吧?我(平时)不是光打高尔夫而已耶,而且夏天那么热也不能一直打啊,我有在工作,很忙的!(笑)”

另,报导中亦谈及,BoA在演唱由《世界的象征》、《DO THE MOTION》、《make a secret》组成的组曲前,向台下粉丝表示“演出已经快要结束了,很快对吧。接下来是组曲,如果有你们知道的歌,请跟着一起唱喔。”

组曲结束后,粉丝不断喊着“安可”,于是BoA再次登台。接着她演唱安可曲《JEWEL SONG》时,舞台后方的大窗帘拉开露出整片落地窗,让粉丝们能在观赏东京夜景的同时,欣赏BoA演唱。

而在安可曲演唱中途,BoA察觉到台下有粉丝相互碰撞玻璃杯的声音,忍不住问道:“咦?!什么?你们是要在我唱安可曲的时候干杯吗?”因这个小插曲笑不停的BoA笑谈:“哎呀!这样不行,一直笑,我待会会唱不了(笑)!”在深呼吸平复情绪后,BoA笑说:“我要变回歌手了(笑)!”

本次演唱会,BoA以《Love Letter》开场,期间演唱了尚未发行的新歌《Jazz club》、以及“BoA THE LIVE”的经典曲《Moon&Sunrise》、成名曲《Valenti》、日剧《大奥》主题曲《Make me complete》和《在你身边》等经典曲目。

相对于五月份的大阪场演出以泪水在温馨的欢声中感动落幕,东京场的追加公演则在笑声中划上句点。

BoA(@boakwon)分享的贴文 张贴

BoA(@boakwon)分享的贴文 张贴

责任编辑:梁梦竹

相关新闻
维基解密锁定 BOA股价吓跌
BoA宝儿进军好莱坞 《COBU 3D》舞进电影圈
BoA“贵”气十足  穿礼服大呼好新奇
《青春不败2》将登场 接棒《Hello北鼻》
如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台
评论