Shirley Ann Brown和丈夫Michael Herren夫妇两都非常喜爱神韵。(新唐人电视台)

艺史学家:中西音乐合璧带来深层改变

2018年10月06日 | 16:07 PM

【大纪元2018年10月06日讯】(大纪元加拿大多伦多记者站报导)神韵交响乐团10月5日晚在多伦多的罗伊.汤姆森音乐厅演出,让艺术历史学家Shirley Ann Brown对神韵交响乐演出非常陶醉。她从神韵蕴含中国历史文化精髓的演出中,体会到中西方各自乐器和文化的结合带来的独特之处。

Shirley Ann Brown和丈夫Michael Herren夫妇两人都是教授,而且是歌剧票友,他们常到剧院听音乐会和歌剧。

中西音乐合壁非常精彩

Herren表示,神韵交响乐演凑的音乐非常美妙动听,具有动感,充满能量,所有的节目都非常美,“我完全陶醉其间”。

Brown会弹钢琴,曾接受过一些中国古代艺术的培训,她一直想听到中国古代音乐的的旋律。神韵交响乐团让她听到西方乐器和东方乐器两种不同的风格,听到东方音乐如何融入西方的编曲,但她也从音乐中体会出这不是一种简单的混合。

“我认为这两种文化以一种有趣的方式试图恢复或重振古老的曲调,但同时也从深层改变了他们。在这种编排中倾听他们是一种非常不同的体验,而不是纯粹在他们各自的传统表现中倾听他们。我觉得这很精彩!”

她还表示乐团演奏的音乐确实很好,太棒了!乐器的组合非常独特,“我算了算总共有24把小提琴、12个大提琴和10个中提琴,而且我发现乐团绝对有纪律,主要是年轻人,非常、非常惊人。”

二胡和女高音令人难忘

Brown对二胡演奏和女高音的声音印象尤为深刻。“二胡的声音空灵。当我知道每个乐器上只有两个琴弦,我佩服的五体投地,你知道钢琴上有很多琴键,二根弦竟然发出这样的声音,这是非常不可思议的!”

她还表示女高音发出的声音人类是无法做到的,“我已经习惯西方歌剧的声音,以及德语、意大利语、法语,甚至是歌剧中的英语。我感到女高音发出的不是人类的声音,而是更多,我不知道,她有点像人类的声音与风声结合,就像树林里的风和一点人声。我觉得非常自然,非常自然的声音,她的声音很美,非常优秀。”

Herren也对二胡和琵琶赞赏有加。他说:“我喜欢二胡和琵琶,真的是很陶醉。要是能再多听一些就更好啦!”

他还表示,作为一名业余的歌手,他很喜欢二胡的声音,他说:“听上去,像是有人在唱歌。”“我爱神韵这种中西合璧的演奏。人们总能听到西方音乐,像二胡这样的传统乐器不多见,真是希望能多听一些这些乐器的演奏。

乐团的表现形式非常适合现代世界

Brown认为神韵交响乐团这样表现方式非常适合现代观众,因为现在社会不再是一个个孤立的群体,而是非常国际化,作为加拿大人,她期待所有文化之间的交流,“我认为这是必要的,也是行得通的。”

“乐器的作用并不是那么重要。重要的是你的音乐感、音乐训练、音乐听力,然后演出。虽然我只是业余音乐人,但我对乐团演奏印象非常深刻,特别是在音乐编排中给人留下了深刻的印象,不同的乐器一起演奏,有的桥段合为一体,正如我之前所说的那样,这种组合非常非常适合现代世界。”

她认为,尤其最后一个曲目《创世》,将这种组合表现得淋漓尽致。

“《创世》,太棒了!绝对精彩。作品更有深度,配器更复杂。做为最后一个曲目非常合适。”

责任编辑:岳怡