site logo: www.epochtimes.com

趣味英语

Calm before the storm 暴风雨前的平静

李筝

湖面虽然平静,但是远处的乌云似乎暗示着天气要变了。湖面虽然平静,但是远处的乌云似乎暗示着天气要变了。(A4ndreas /Depositphotos)

人气: 565
【字号】    
   标签: tags: ,

【大纪元2018年02月25日讯】这个说法跟中文很类似,暴风雨来临之前都会有一段风平浪静的时光,也可以指麻烦出现之前平静的时光。英文中还可以指非常忙碌的时刻之前的平静。

例句:This is the calm before the storm—the dinner rush will turn this place into a mad house.这是暴风雨之前的平静,吃晚餐的人潮会把这个地方变得非常忙碌。◇

责任编辑:文婧

评论