site logo: www.epochtimes.com

下城豪斯顿街、休士顿街 傻傻分不清?

曼哈顿下城东豪斯顿街。 (谷歌街景)

人气: 11
【字号】    
   标签: tags:

【大纪元2018年06月14日讯】(大纪元记者施萍纽约报导)根据《商业内幕》(Business Insider)杂志最新的一个报告,全美有14个地名容易被人读错,其中一处位于纽约市的就是这个豪斯顿街。一般人都容易把它读成和德州的那个城市名一样的发音,即“休士顿”,其实这个街道应该读成“豪斯顿”。为什么有这个分歧呢?因为这两条路名拼写一样但是读音不一样的词来源不同。纽约市的豪斯顿街是以一名律师William Houston起的名字;而德州的城市是根据政治家San Houston命名的。

14个容易读错的地名中第一个就是内华达州的名字Navada,当地人读成“内外达”,而不是一般人读的“内沃阿达”,你要这么一念,当地人就能听出来“你没在这住过”。◇

责任编辑:文烨

评论