site logo: www.epochtimes.com

香港上千民众午夜聚集宣读《香港临时政府宣言》

2019年10月1日,香港民众游行至湾仔。(余钢/大纪元)
人气: 14380
【字号】    
   标签: tags: , ,

【大纪元2019年10月05日讯】(大纪元记者李净报导)“10.1”香港警察实弹枪击示威学生事件后,港府于4日强力推出《禁蒙面法》,此举更加激起民愤,当晚香港多区民众聚集宣读《香港临时政府宣言》,场面震撼。该宣言表示,港府不理会香港绝大多数人民的诉求意愿,并进一步剥夺人民的自由,港府已经失去合法性。

香港行政长官林郑月娥10月4日下午3时在记者会上宣布,将从5日零时起实施《禁蒙面法》,违者最高可监禁1年或罚款2.5万元港币。

随后,香港学联前副秘书长岑敖晖和社民连梁国雄向香港高等法院提出“紧急临时禁制令”,要求禁止港府提出的《禁蒙面法》。但香港高等法院4日晚开庭决定,拒绝批出临时禁制令。

此举引发香港市民不满,并在荃湾、沙田、将军澳、铜锣湾等多区发起大规模集会抗议。大量香港网民亦涌入香港最大的互联网社群论坛LIHKG讨论区,讨论因《禁止蒙面规例》引发的各地示威,并发起《香港临时政府宣言》。

10月4日,在《香港临时政府宣言》发布后,立即吸引数千名香港人回应讨论。同日晚间,上千名“反送中”的香港示威者和市民,聚集在马鞍山“新港城中心”中庭、荃湾“荃新天地”外等各大商场集会,现场集体宣读《香港临时政府宣言》,而在完成宣读该宣言后,群众持续呼喊口号。

10月1日香港警察实弹枪击示威者后,港府4日推出《禁蒙面法》,当晚香港多区民众聚集宣读《香港临时政府宣言》。

Posted by 李明 on Friday, October 4, 2019

《香港临时政府宣言》全文近900字,目的是借此否定香港政府统治的合法性。《香港临时政府宣言》指出,香港特别行政区政府受到中国共产党的控制,批评其绕过香港立法会制定《禁止蒙面规例》,而不理会香港绝大多数人民的诉求意愿、试图继续压制人民集会的权利,并进一步剥夺人民的自由。

#荃湾【《香港临时政府宣言》】

#荃湾【《香港临时政府宣言》】22:21 荃湾示威者于荃湾法院门外宣读《香港临时政府宣言》《香港临时政府宣言》内容如下:在人类文明的进程中,推翻破旧之物以建更美好之物乃必然之事,此之为人类进化之本。如旧有之政府不为人民所立、不为人民所治、不为人民所享,则人民建立属民之政府,亦为必然之理。今香港特别行政区政府已然不为香港人民所立、所治、所享,故今日我等宣告成立香港临时政府。“人人生而平等,上天赋予全人类某此不可剥夺之权,包含生命权,自由权、尊严权及追求幸福之权。”此乃我等一直所认同及不可践踏之真理及原则。人民为了不剥夺及不被剥夺,始建立法律及政府以保障自身及他人之权。政府一切之权力,乃源于人所赋予之权。政府如破坏以上原则,则人民有绝对之权力推翻及建立。如今香港特别行政区政府受中华人民共和国及中国共产党所控制,对香港人民的诉求视若无睹,不断剥削人民之权利,不立利民之法,反而进一步剥夺人民之自由。香港特别行政区政府今日绕过立法会制定《反蒙面法》,企图继续压制人民集会之权,不理会香港绝大多数的人民之意愿。我等认为香港特别行政区政府已然失去人民之认可及授权,故今日我等宣布香港特别行政区政府失去其合法性,行政长官,各司、局长立即失去其职位所赋予之权。香港临时政府宣布:一、 原有香港特别行政区政府各部门归入香港临时政府管理。二、 原有香港特别行政区政府行政长官、各司长、各局长及副局长,各部门首长及副首长马上离任及悬空职位,直至香港临时政府委任。三、 各部门马上停止自二O一八年起所有由香港特别行政区政府所颁布之新政策,各级人员保留其职位,并维持各部门必要之日常运作,直至另行通知。四、 香港临时政府任期为五年或直至以全民提名及普选政府之体制及政府首长(以较短日期为准)。香港临时政府必需在成立起计一年内筹备选举,并于三年内完成选举。五、 香港临时政府首长及各部门之临时委任官员,在其任期结束后,终身不可担任香港政府及公营机构之任何官职及受薪之决策人员。六、 《香港法律》各条文暂予以保留,直至香港临时政府颁布新法律。七、 解散香港立法会,并于三个月内进行选举临时立法会,一年内重新选举立法会。临时立法会议员席位为七十席。其中香港岛、九龙西选区十二席,九龙东十席,新界西、新界东选区十八席。HONG KONG PROVISIONAL GOVERNMENT MANIFESTOIn order for mankind to continually improve and evolve, changes to the old system must be made, or even overthrown. This is the same for governments that are troglodytic and authoritarian. Hence, we the Hong Kongers hereby establish the Hong Kong Provisional Government, a government that pledges to give its people freedom, democracy, and human rights. We solemnly swear that this government is a government of the people, by the people, for the people.We the Hong Kongers strongly believe in the following lines, which are enshrined in the American Declaration of Independence, “We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal, that they are endowed by their creator with certain unalienable rights, that among these are life, liberty and the pursuit of happiness. That to secure these rights, Governments are instituted among men, deriving their just powers from the consent of the governed.” These are doctrines that shall not be trampled upon by anyone, or anything. The Hong Kong Special Administrative Region Government is now under the influence of The Chinese Communist Party. The Hong Kong SAR Government has continually failed to listen to its people’s demands and has stripped its people of their rights. The Chief Executive, Carrie Lam Cheng Yuet-ngor, enacted the “Anti-mask law” by use of the Emergency Regulations Ordinance, in order to bypass all regular legislative procedures. There is no doubt that there is no longer any Separation of Powers nor rule of law in Hong Kong. We the Hong Kongers no longer have any faith in the SAR Government, and we do not recognise it as the governing body of Hong Kong. We hereby announce the Chief Executive and all her Secretaries, Chief Secretaries for Administration, and heads of all departments unseated and dismissed, in effect immediately.The Hong Kong Provisional Government announces the following:1. All departments originally belonging to the SAR Government shall be taken over by the Hong Kong Provisional Government.2. The positions of Chief Executive, Secretaries, and Chief Secretaries for Administration shall be vacant indefinitely, until replacements are democratically elected.3. All policies enacted by the SAR Government from 2018 onwards shall be indefinitely suspended. Employees of government departments shall ensure that the departments run smoothly, until further notice.4. The Hong Kong Provisional Government shall be in term for five years or when a President and officials are nominated and elected by the public. The Hong Kong Provisional Government must start organising an election of the basis of universal suffrage within one year of its establishment, and the election shall be completed within three years.5. Officials of The Hong Kong Provisional Government shall not be allowed to take up any other governing roles in the Hong Kong Government once their term ends.6. All current Hong Kong laws shall be effective until a new set of laws are introduced by The Hong Kong Provisional Government.7. The Hong Kong SAR Legislative Council shall be dismissed immediately. An election shall be held in March to elect the Hong Kong Provisional Legislative Council. The Hong Kong Legislative Council shall be elected within a year. The Hong Kong Provisional Legislative Council shall have seventy seats; Hong Kong Island and Kowloon West shall have twelve seats, Kowloon East ten seats, New Territories West and East shall have eighteen seats.———————————#蒙面法 #1004 #示威 #hongkongprotest #反送中 #香港警察 #hongkongpolice #watercannons #香港人 #游行 #上街 #示威者 #勇武 #抗争 #香港游行 #催泪弹 #teargas #武器 #速龙 #防暴警察 #和理非 #城大 #cityu #protest #freehongkong #城大编委 #逆权运动 #社会运动

Posted by 香港城市大学学生会编辑委员会 Editorial Board, CityU SU on Friday, October 4, 2019

《香港临时政府宣言》还主张香港特别行政区政府已经失去人民的认可及授予的管治权,而失去合法性。而在最后,《香港临时政府宣言》还以“香港临时政府”的名义,宣布七项诉求。

在今年3月香港“反送中”运动爆发后,社群论坛LIHKG讨论区开始出现“香港临时政府”的概念。不过,也有评论指此宣言疑为军警镇压提供借口。

马鞍山国民将于 2115 分一同朗读《香港临时政府宣言》在人类文明的进程中,推翻破旧之物以建更美好之物乃必然之事,此之为人类进化之本。如旧有之政府不为人民所立、不为人民所治、不为人民所享,则人民建立属民之政府,亦为必然之理。今香港特别行政区政府已然不为香港人民所立、所治、所享,故今日我等宣告成立香港临时政府。“人人生而平等,上天赋予全人类某此不可剥夺之权,包含生命权,自由权、尊严权及追求幸福之权。”此乃我等一直所认同及不可践踏之真理及原则。人民为了不剥夺及不被剥夺,始建立法律及政府以保障自身及他人之权。政府一切之权力,乃源于人所赋予之权。政府如破坏以上原则,则人民有绝对之权力推翻及建立。如今香港特别行政区政府受中华人民共和国及中国共产党所控制,对香港人民的诉求视若无睹,不断剥削人民之权利,不立利民之法,反而进一步剥夺人民之自由。香港特别行政区政府今日绕过立法会制定《反蒙面法》,企图继续压制人民集会之权,不理会香港绝大多数的人民之意愿。我等认为香港特别行政区政府已然失去人民之认可及授权,故今日我等宣布香港特别行政区政府失去其合法性,行政长官,各司、局长立即失去其职位所赋予之权。香港临时政府宣布:一、 原有香港特别行政区政府各部门归入香港临时政府管理。二、 原有香港特别行政区政府行政长官、各司长、各局长及副局长,各部门首长及副首长马上离任及悬空职位,直至香港临时政府委任。三、 各部门马上停止自二O一八年起所有由香港特别行政区政府所颁布之新政策,各级人员保留其职位,并维持各部门必要之日常运作,直至另行通知。四、 香港临时政府任期为五年或直至以全民提名及普选政府之体制及政府首长(以较短日期为准)。香港临时政府必需在成立起计一年内筹备选举,并于三年内完成选举。五、 香港临时政府首长及各部门之临时委任官员,在其任期结束后,终身不可担任香港政府及公营机构之任何官职及受薪之决策人员。六、 《香港法律》各条文暂予以保留,直至香港临时政府颁布新法律。七、 解散香港立法会,并于三个月内进行选举临时立法会,一年内重新选举立法会。临时立法会议员席位为七十席。其中香港岛、九龙西选区十二席,九龙东十席,新界西、新界东选区十八席。https://www.facebook.com/KitDaSketch/videos/443865239592393/

Posted by Kit Da Sketch – Kit Man on Friday, October 4, 2019

以下是《香港临时政府宣言》原文:

在人类文明的进程中,推翻破旧之物以建更美好之物乃必然之事,此之为人类进化之本。如旧有之政府不为人民所立、不为人民所治、不为人民所享,则人民建立属民之政府,亦为必然之理。今香港特别行政区政府已然不为香港人民所立、所治、所享,故今日我等宣告成立香港临时政府。

“人人生而平等,上天赋予全人类某此不可剥夺之权,包含生命权,自由权、尊严权及追求幸福之权。”此乃我等一直所认同及不可践踏之真理及原则。人民为了不剥夺及不被剥夺,始建立法律及政府以保障自身及他人之权。政府一切之权力,乃源于人所赋予之权。政府如破坏以上原则,则人民有绝对之权力推翻及建立。

如今香港特别行政区政府受中华人民共和国及中国共产党所控制,对香港人民的诉求视若无睹,不断剥削人民之权利,不立利民之法,反而进一步剥夺人民之自由。香港特别行政区政府今日绕过立法会制定《禁蒙面法》,企图继续压制人民集会之权,不理会香港绝大多数的人民之意愿。我等认为香港特别行政区政府已然失去人民之认可及授权,故今日我等宣布香港特别行政区政府失去其合法性,行政长官,各司、局长立即失去其职位所赋予之权。

香港临时政府宣布:

一、 原有香港特别行政区政府各部门归入香港临时政府管理。

二、 原有香港特别行政区政府行政长官、各司长、各局长及副局长,各部门首长及副首长马上离任及悬空职位,直至香港临时政府委任。

三、 各部门马上停止自二O一八年起所有由香港特别行政区政府所颁布之新政策,各级人员保留其职位,并维持各部门必要之日常运作,直至另行通知。

四、 香港临时政府任期为五年或直至以全民提名及普选政府之体制及政府首长(以较短日期为准)。香港临时政府必需在成立起计一年内筹备选举,并于三年内完成选举。

五、 香港临时政府首长及各部门之临时委任官员,在其任期结束后,终身不可担任香港政府及公营机构之任何官职及受薪之决策人员。

六、 《香港法律》各条文暂予以保留,直至香港临时政府颁布新法律。

七、 解散香港立法会,并于三个月内进行选举临时立法会,一年内重新选举立法会。临时立法会议员席位为七十席。其中香港岛、九龙西选区十二席,九龙东十席,新界西、新界东选区十八席。#

责任编辑:林诗远

评论
2019-10-05 6:34 AM
Copyright© 2000 - 2016   大纪元.