许其正:问月琴

作者:许其正

月琴弹唱声响起,半岛歌谣祭20日于恒春北门正式登场。(屏东县政府提供)

font print 人气: 35
【字号】    
   标签: tags:

月琴呀月琴
 一提及你,我就好像
 眼里看到你圆圆的笑脸
 眼里看到当年那弹琴的人
 心中响起你那深入人心的琴声
 心中响起那恒春的民谣思想起
 思想起许多古老的故事
 
 不管唱的是古典的歌仔戏调、说唱、民谣
 唱的是回转愁肠的乞食调、卖药调
 历经这么多年来,月琴呀,你还是
 露出圆圆的笑脸,唱出许多风霜
 让一代过一代,新人换旧人
 至今你还是乐观世事
 执意发声,不为所动
 
 只是,月琴呀月琴,虽然
 你还露出圆圆的笑脸
 似乎很有自信要坚持下去
 人世却已历经许多沧桑
 一提及你,我就想请问:
 弹琴的还是当年那弹琴的人吗?
 你唱出的还是当年那真正的原音吗?

Ask Yuekin     Hsu ChiCheng

Yue qin, oh Yuekin
As soon as to mention of you, it seems that
Your round smile face comes to my sight
The music master who plays the zither the same year comes to my sight
The sound which deep touch people rings up in my mind
The Hengchun folk song rings up in my mind
I missing of many old stories

In spite of classic Taiwanese Ke-Tse opera, rapping, folk song
In spite of Khit tsah tiau, sing for selling remedies
Experiencing thus many years, oh Yuekin, you still appear
The round smile face, ring up many flying rumours
Let a generation turns to be another generation, new person replace old person
Till now you still optimistic about the affairs of the world
Insist to sound, unwavering any more

However, Yueqin oh Yueqin, though
You appear the round smile face still
It seems that you are self-confidence to insist
The mortal world is experienced many vicissitudes
As soon as to mention of you, I’ll like to ask you:
The music master who plays the zither is still the same that year before?
Do you ring up is still the true former sound that year before? @

责任编辑:林芳宇

如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台。
related article
  • 人类正在被指引,走向美好的未来。(fotolia)
    我们向前行进 或一个跟着一个 或成群结队 有的则是散兵游勇 都把眼睛盯住前方一点
  • 悦读,在竹林里 傍着七贤和渊明 竹叶飘落如雨 鸟鸣飘落如雨 世事飘落如雨
  • 一波波的绿 从草叶和树叶喷出 源源不绝 已经摆脱冬的监禁了 枯黄的面容不再 容光焕发
  • 又听到广播器播出到站台语的部分 把潮州的潮字读成潮流的音 每次乘坐这路公车都一样 让我怀疑,我是否迷途到了异域 还是我的故乡已改了面目?
  • 或快或慢,流水 总是不停向前流动 它无视于任何阻挡 尽管弯弯绕绕 迟早,它终究会 流到终点站
  • 多相聚吧! 多珍惜相聚的好时光! 年轻时候是相聚的好时光 那时候,活力十足,神采奕奕 可以蹦蹦跳跳,无忧无虑 遨游在天空地阔间…
  • 从1939而来 跋涉千山万水 一脚高一脚低地 一脚高一脚低地 终于感知 叶子褐黄了
  • 在我的记忆深处 我的故乡 山明水秀 天青气朗 阳光普照 从小,我就在这里
  • 像一只白鹭鸶 伸长脖子 仰向高远 脖子越伸越长 视瞩越仰越高越远
评论