现代诗歌:在法兰德斯战场

作者:约翰•麦克雷 (1872 - 1918)
译者:韩亦言
加拿大一战中的宣传画(公有领域)
font print 人气: 84
【字号】    
   标签: tags: , , , , ,

在法兰德斯战场上,鲜红的罂粟花绚丽开放
在十字架之间,一排排一行行
标记着我们的安息之处;在蓝天之上
百灵鸟儿展翅高飞、依然勇敢地歌唱
可是难得听见,当枪炮声不绝耳旁

我们是逝者,当回到几天前的时光
我们曾经活着:迎接过黎明曙光、送走夕阳
爱过人也被人爱,而现在我们就躺在
法兰德斯战场

请与我们的敌人继续战斗:
我们失血的双手
抛下的火炬,你们要高举
如果辜负了失去生命的我们
我们魂将不安,尽管罂粟花会长在
法兰德斯战场

(英文诗歌图片是韩亦言制作提供)

责任编辑:林芳宇

如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台。
related article
  • 美丽的水仙花兮,我们泪流哀伤 看着你离别得这样匆忙; 初升的朝阳兮 未及晌午。 噫,何必如此仓促,
  • “有没有我孩子杰克的音讯? ” 海潮无言。 “他什么时候可以回来?” 海潮缄默,海风徘徊。
  • 啊!葵花 开在海角天涯 哪里有阳光 哪里就有她 正直挺拔象征乌克兰 她是乌克兰的国花
  • 下落的雨滴淅淅沥沥, 落在鲜血染红的草地 ― 它被猛烈缠斗的夜战蹂躏,
  • 瘟疫 战争 饥荒 乃至死亡 似乎已经进入文明的人类 依然处在时代的蛮荒! 看不见的武汉冠状病毒 2019年以来的人类必须分享; 共产主义与法西斯的世纪幽灵 依然游荡在东方与西方!
  • 呼啸着飞行的死神兮 咒厌阻抗它的空气, 然后一头栽在一座教堂边, 已成废墟的神圣之地。
  • 陈帅泉台瞑目吗? 腥风血雨仍无涯。 共产理想如画皮, 故土不见自由花!
  • 我们曾经有个夕阳下的约定 当我们再回到那个广场 不再会有那个恶魔的纪念堂 那双手高擎火炬的女神 会让我们泪眼婆娑 心潮荡漾
  • 这首诗用具有锋利双角的羚羊(antelope),或许是叉角羚(pronghorn),来比喻邪恶的中共法西斯;高智晟的幼发拉底河(Euphrates),代表着中国的良心与中国终将走向文明的源起;而“我们的天空”就是中国人致力追求的自由。
  • 在晨雾中出现 一张布满刀刻般皱纹的脸 一双猎人的眼睛 他择迳而行 从绿灰色的芦苇 柔和绿色的浮萍 墨绿的沼泽 茂密的红树林 穿过细长的黄沙地
评论