日本和歌欣赏:把仙女起舞的倩影暂留凡间

贯明
font print 人气: 15
【字号】    
   标签: tags:


天风听吾语,
劲吹闭云路。
仙女方起舞,
暂留倩影住。作者: 僧正遍昭


“歌意”吹向天空的劲风啊,请倾听我的心语吧! 把通往云间的通道闭锁,把仙女起舞的倩影暂留凡间。

“欣赏”在“古今集”的词书中,有五个节日欣赏舞女的描写,这首和歌在描述了华丽的宫中内的节日舞会仪式的同时,把读者引导入幻想的传说中的世界,把鲜艳夺目的节日舞女的容姿与仙女溶为一体。华丽、优美、生机勃勃的节奏,再加上幻想的内容,成功地展现了和歌的装饰美,也是人们广泛传唱的原因。

“作者简介”僧正遍昭是桓武天王的孙子,安世的第八个儿子。俗名良岑宗贞,受仁明天王的恩宠,曾任王室内务府总管。后因仁明天王在嘉祥三年〔850年〕驾崩,乃在35岁时削发为僧,是六歌仙之一。@
(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台。
related article
  • 和歌的形式原有长歌、短歌、旋头歌等多种形式。此后,仅有短歌渐成优势。平安时代以后(8世纪末以后),人们普遍认为和歌就是短歌。
  • 我的爱情之路失掉了前进的船桨

    作者:曾根好忠

    行经由良舟失橹,
    恋路同此无适从。

  • 这首诗用具有锋利双角的羚羊(antelope),或许是叉角羚(pronghorn),来比喻邪恶的中共法西斯;高智晟的幼发拉底河(Euphrates),代表着中国的良心与中国终将走向文明的源起;而“我们的天空”就是中国人致力追求的自由。
  • 在晨雾中出现 一张布满刀刻般皱纹的脸 一双猎人的眼睛 他择迳而行 从绿灰色的芦苇 柔和绿色的浮萍 墨绿的沼泽 茂密的红树林 穿过细长的黄沙地
  • 优雅的不是天鹅,而是湖面 在湖面上,天鹅想像自己有无数的倒影。 最温暖的不是你的目光,而是我的 因为你的目光会像大理石一样发亮。
  • 我的内心让我对自己多一点怜悯;也 让我在今后活着给忧郁的自己一些仁慈厚道、 雍容大度;不要活在这折磨人的心理状态 还要被这折磨人的心理状态继续折磨。
  • 你的心似那冻结的湖面, 而我站在冷冰冰的湖边; 哦,系牢勇气的溜冰鞋带, 神圣的智者啊,请引导我
  • 哦,最俱贵族气质的鸟儿, 你来自远方 来自风雪经常肆虐的北极故乡; 那里,海象群栖息在浮冰层, 黑色的海豹们在满是泡沫的冰水中翻滚:
  • 我的心留在那故乡的高原兮,不在这里, 我的心留在那高原上,追逐着我的小鹿; 追逐着美丽的野鹿兮,心儿相随, 无论我走到哪里,心都留在那苏格兰高地。
评论