【宋词欣赏】张先:减字木兰花‧赠伎

作者:任一仁
明 仇英《汉宫春晓》局部。(公有领域)
本词是宋词中写舞蹈场面最有名的名篇。图为明 仇英《汉宫春晓》局部。(公有领域)
  人气: 14
【字号】    
   标签: tags:

张先《减字木兰花‧赠伎》

垂螺近额,
走上红裀初趁拍。
只恐轻飞,
拟倩游丝惹住伊。
文鸳绣履,
去似杨花尘不起。
舞彻《伊州》,
头上宫花颤未休。

【作者简介】

张先 (公元990 – 1078年) 字子野,人称“张三影”(因在三处善用“影”字)。其词语言工巧,喜作慢词,对词的形式发展起到一定作用。有《张子野词》。

【字句浅释】

解题:本词是宋词中写舞蹈场面最有名的名篇。

垂螺:下垂的螺形发髻。走:疾趋,跑。红裀:红色地毯。趁拍:按着音乐的节拍。拟:想要。倩:请人(代)作。惹:牵引住。伊:她。文鸳绣履:绣着纹彩鸳鸯的鞋子。《伊州》:商调大曲,唐时来自西北边地。宫花:妇女头上插戴的珠花一类的饰物。

【全词串讲】

汉代舞蹈陶俑。(公有领域)

螺形发髻,下垂到接近额角的地方。
踏着音乐的节拍,她急步跑上红地毯铺设的舞场。
舞姿轻快,怕她会飞旋着凌空而上。
直想让人牵住她,把她拴连在空中无形的游丝上。
脚上舞鞋,刺绣着美丽的纹彩鸳鸯。
一点灰尘都不起,她缓缓飘去像轻柔的杨花一样。
舞曲奏完,从曲初直舞到曲末收场。
当她舞毕静下来,头上的宫花还颤巍巍不断摇晃。

【言外之意】

明 唐寅《韩熙载夜宴图》。(公有领域)
此首词重在写实,细致地描写舞蹈者的穿戴和动作,纤细而巧妙。图为明 唐寅《韩熙载夜宴图》。(公有领域)

在中国古代诗歌中,写舞姿的名篇不多。唐诗中以杜甫的《观公孙大娘弟子舞剑器行》最为著名,而宋词中则以张先的这一篇《减字木兰花》为压卷之作。但杜甫的诗倚重虚写的手法,主要通过观众的反应来表现舞姿的高妙;而此词重在写实,细致地描写舞蹈者的穿戴和动作,纤细而巧妙。从起舞、急舞、缓舞到舞罢,层次分明,姿态各别,使读者身历其境,好像在欣赏一场优美的舞蹈。全词不过四十四字,却塑造出了一个舞蹈者生动、优美的形象。

──转自正见网(内容有删节)#

责任编辑:王堇

(

如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台。
评论