周佩佩:推广中文正体字的传奇女性

人气 53
标签:

【大纪元11月20日讯】(英文大纪元报导, 秦飞编译)-周佩佩(Pei Pei Champion)是一位富有争议性的中国女性,多年来她一直致力于拯救中国的传统文化。她编写的中文教材,冠军中文(Champion Chinese),她认为是能在全世界推广的中文教材。

很多人困惑中文这一全世界五分之一人口运用的语言怎会处于危险的边缘,但周佩佩人认为如果我们不尽快采取行动,传统的汉字将变成无人能懂的埃及象形文字。她指出中国共产党占领大陆后所创造出来的简化字是传统文字的灾难,毛泽东曾把正体字视为封建文化的一部分而试图彻底消灭它。

“中文不属于任何一个人,不属于中国,这种美妙的语言属于全世界。任何人都没有权利更改。”周佩佩说。在五千年中汉字经过了漫长的演变过程从而具有丰富的内涵,而简化字则破坏了其内涵和精神。

在写下正体字时,她举例说明了文字之间的关联。而把同样的字写成简体字时,她说它们丧失了原有的意义和内涵。例如:儿被简写成“儿”,儿的上半部表示小儿的头盖骨未合,呈半开状,而现在的简体字的儿,就成了小儿无头了;又乐字为假借字,源于古时的乐器,代表音乐,也不知是根据什么简化原则,被简化成“乐”,怎么也记不住这个简体字,最后只好想成与牙齿的牙相似了。

在香港,澳门,台湾,新加坡和中国大陆以外的大部分地区一直使用正体字,但95%的中文使用者都在大陆,他们所用的都是用简化字。

一个传奇女性的奋斗经历

那么,为什么周佩佩要走上拯救传统中文的道路呢?

周佩佩生于台湾,92年移居美国,拥有工商管理学位并从事过早期幼儿教育研究。她曾在台湾教英文,她也很喜爱这项工作。

她原来的梦想很简单,找一个好丈夫,生一群可爱的孩子,做一个快乐的贤妻良母。

后来她结识了一位优秀的美国人Champion并嫁给了他。他们有了一个很可爱的女儿。她的梦想正在一步步变成现实。直到她女儿三岁那天,事情开始改变了。

“我送女儿到中文学校,发现所有的学生都讨厌学中文。他们认为学习这种美丽的语言很枯燥。当时我就想找一个更好的方法来教他们。”

周佩佩倡导“ㄅㄆㄇ”注音符号是学习中文的入门 (编者按:注音符号为民国开国儒师章炳麟“取古文篆籀迳省之形”原则,即摘选大、小篆书的偏旁部首的形与音而创出。民国2年,教育部通令全国使用章氏所制定“注音字母”共37个通用注音符号,为国语发音标准化第一步。)。中文是由单音节的拼音组成,并没有很多不同的发音。每一个拼音可以有很多的意义,而每一个发音也会对应不同的文字。

听起来很复杂,但周佩佩说中文并不像人们想像的那么难学。只不过以前的教学方法不正确。

她以前带女儿上的那家中文学校花了55节课教学生入门的拼音。他们每天学三个,回家后再不停地重复读写,下个星期上学时再学三个,但他们已经忘了原来的那三个了。

“看到孩子们不喜欢学中文,我的心都碎了。我回家后把所有的拼音写在纸片上,洒在客厅的地板上,瞪着它们,心想一定会找到一种更好的教学方法。”

随后她理解了发音,文字和字形之间的关系。开始发明一套辅助记忆的系统来帮助孩子和相关组织在轻松的环境下进行写作和口语训练。例如:注音ㄅ即从包子的包而来,ㄎ则出现在夸、跨、朽等字中。

现在这套系统发展成了“冠军中文”,原来花费55节课才能学完的用两小时就能完成。“效果很好。我的学生会讲中文了。”她说。而且她有一大堆感谢信来证明这一事实。

“我从前没有想到过出教材,但自从我的第一堂课后,家长们纷纷给我写信:你不知道我们原本有多苦恼,孩子讨厌中文,现在他们喜欢上它了。你应该发表出来教更多的人。所以我走上了这条路,而且不再回头。”

她每天在五所不同的学校上五节课,同时努力让她的工作得到更多人的瞩目。“我每天都在为此竭尽全力。”她说。

阻力重重

“我的学生很爱我,但另一些人把我当成麻烦制造者。”

周佩佩又说,她把这种方法推荐给了美国和台湾的很多老师,但他们似乎很难改变原有的做法。“他们不认为这是一种更好的方法。”

她不知疲倦地在世界各地穿梭来推广传统中文,但同时也感到了来自于各方面的压力。

如果她的教学方法真像她和她的学生说的那样完美,它将动摇原有的教学理论。周佩佩说这将带来一些资深教师的抵制。同时北京政府正大力推广简化字教育,这也使她的计划困难重重。

现有的教材规定第一年要先学拼音,但周佩佩的教材中只需花费几小时,她认为这给现有的系统带来很大的冲击。

而北京和台湾之间紧张的局面更加大了她的难度。但周佩佩称:“我不关心政治,我只关心文化。”

让中共政府承认六十年前推行简化字的行为是错误的可能是历史性的进步,周佩佩期待着这一天的到来。“他们能转换姿态进行经济开放,就能做出同样的决定。”

周佩佩也担心在美国学校中进行的简化字推广。

“参议员利伯曼(Senator Lieberman)已拟定了一项计划,花费十几亿美元加强与中国的文化交流。中国希望用任何一种语言系统进行简化字教育。”但周佩佩认为这种情况不会发生。

美中文化交流促进议案(The United States-China Cultural Engagement Act of 2005 (S.1117))建议在未来五年中花费13亿美元在美国各学校推广中文教育。

利伯曼说这项议案的主要目的是重新定义并加强美中两国人民之间的关系。

周佩佩说这项议案非常意义重大。她希望更多的美国人能学习中文并领略其中的美妙。但如果用原有的教材进行简化字教育,她会很震惊。“这将破坏我们的文化。”

周佩佩建议在利伯曼议员的议案中再附加一项条款,即教授正体字。“如果你懂正体字,你也可以阅读简化字,但如果你只懂简化字,你就无法阅读正体字。”

“我们的传统文化正在遭到破坏,我们应该去拯救它。”她看上去就像一位焦急的母亲在寻找自己走失的孩子。

周佩佩还有一段很长的路要走,但她很快乐。“我希望我生活的有价值,我希望传统的中国文化习俗长存不息。”

对冠军中文学习法 (Champion Chinese)感兴趣者,请联系peipeichampion@yahoo.com

英文原文网址: http://english.epochtimes.com/news/5-11-17/34687.html
(http://www.dajiyuan.com)

相关新闻
开放中国四类杂志以正体字登台陆委会:品质远远落后台湾冲击不大
廖胜雄访华府侨界说明海外侨教重点
李勇﹕吴宓与季羡林的死与生
马英九拜会台湾微软 游说支持正体字正名
最热视频
【时事纵横】习泄露真党史惹民反?蓬佩奥或年内访台
【秦鹏直播】美芯片峰会独缺中企 加速脱钩?
【新闻看点】港大纪元报厂遭袭 美军事协防台湾?
【有冇搞错】旧军队新装备 中共战力大有疑问
《意外》观众反响热烈:《转法轮》救赎灵魂
【唐浩视界】七根芒刺在背 中共犯台恐自灭
如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台
评论