site logo: www.epochtimes.com

台中县秋节活动搞创意 Uㄌ乐U企 火星文宣惹争议

【字号】    
   标签: tags:

【大纪元10月4日讯】〔自由时报记者王乙彻/中县报导〕台中县政府昨日宣传秋节系列活动,公布“Uㄌ乐U企(月来乐有趣 )”主题与内容,但火星文创意遭质疑是不良示范;县府表示,火星文是为了吸引年轻人的创意,透过文字说明应不会造成混淆。

火星文主题 被批不良示范

由台中县政府主办、文化局策办、港区艺术中心承办的中县秋节系列活动,破天荒以火星文为创意主轴,试图吸引更多年轻人参与。承揽活动企划的广播公司,将原本的主题“月来乐有趣”变成“Uㄌ乐U企”,包括旗帜、折页、气球等各式宣传品,都出现斗大的火星文主题。

宣传折页中,则将各项活动以火星文标示,辅以国字说明。演艺团体明华园变成“ㄇ滑○”、马勒室内乐团是“麻ㄌ4内u团”;都是月亮惹的祸夜间艺廊成了“斗4u亮ㄌd厚”、仙女下凡百号油画颁奖成了“仙♀↓反”、百变玉兔的故事则是“8bu吐d故4”。

令人一头雾水的火星文旗帜,已经在各地街头出现,各种文宣品也已经发送,民众质疑,文宣中的创意,大量使用错别字、台湾国语音、注音符号、英文字母,根本不是正统的用字用词,县府带头做不良示范,难道不担心对学童造成不良影响。

承办单位:趣味文宣加注说明

港区艺术中心主任洪明正表示,火星文是当下文化产物,没有所谓对错,更何况火星文本身充满趣味,加上文宣品都有加注文字说明,不会看不懂活动内容,只是单纯想要吸引不同族群参与,并非不良示范。

大学生看呒 学者觉得OK

〔记者王乙彻/中县报导〕台中县政府用火星文当成秋节活动创意主轴,妥适与否各界看法两极。

静宜大学英文系教授、美国康乃尔语言学博士何德华认为,文宣上的火星文只是引起兴趣的符号,就像图片或图表一样,没有语言上的功能,在辅助文字提供资讯的情况下,可视为用时尚流行方式吸引年轻人目光的做法,且火星文会随时代变化被取代,没有对与错,不用太严肃看待。

沙鹿高工国文老师柳学芳则直言不可思议、当然反对。她说,县府办活动展现创意无可厚非,但为了迎合年轻人,使用没有美感、算不上文字的火星文,可能误导年轻学子,抹杀教育机构纠正的努力,难怪学生语文程度越来越差。

注重公文撰写的公务人员认为,他们所使用的文字连标点符号都很注重,才能准确表达意见,不赞成火星文成为政府机构宣传品内容;消防队员林呈南直言,这样的文字不伦不类。

静宜大学法律系学生萧茜云则持开放的态度,她直言文宣上的火星文和年轻人惯用的不同,甚至更为花俏,连她都看不懂,也没有亲切感,不过至少挺有趣好玩,无伤大雅,但以此吸引年轻人参与的机会应该不高。

(http://www.dajiyuan.com)

评论