赵文笙吁选民关注参选人正确中文名

人气 2
标签:

【大纪元9月11日讯】(大纪元记者王奕纽约报导)初选投票在即,选举局为候选人提供的的中文姓名不准确,这将会使许多华裔选民选票失效。8日,联成公所顾问赵文笙呼吁选民投票前要特别留意候选人的中文名,同时联成公所将提供免费服务。

  联成公所顾问赵文笙以候选纽约州长Eliot Spitzer的名字举例,选举局为其定的中文名字是“艾烈特.思必策”,而华文媒体则将他的译名称“史华斯”,此译法贴近中文发音,容易被华人接受,尽管Eliot Spitzer曾咨询过联成公所其中文姓名,但是因错过了更改日期,已经无法改变其中文姓名的翻译。据赵文笙介绍,23-25成衣酒店联合工会为纽约州长获选人Eliot Spitzer印制的近千张彩色传单,如今与翻译局不符,不仅给派发工作造成困难又影响宣传的效果。

  选举局曾于7月向初选参选人寄出信函,要求确认中文姓名的翻译,但由于许多参选人的幕僚不了解选举局的工作程序,或者忽视了此项服务,耽误了更改日期,从而导致了部分候选人的中文姓名翻译不准确、难念、难记。如选举局本次为竞选纽约州检查长的民主党参选人Andrew M.Cuomo确定的中文名“安竹.括模”,根本不像中文名,许多人觉得更像日本人姓名。

  赵文笙表示许多华裔选民教育程度有限,不识英文,正确的中文翻译会给华人投票带来方便,而候选人的中文姓名翻译混乱,会导致华人投错票从而失去投票机会。他提醒应该进行双向弥补措施,候选人须在选举日党天,增加在投票所分派正确的传单,同时华人选民投票前须核对候选人的中英文姓名。

  为了配合初选活动,选民如果需要帮助,有任何问题可以咨询联成公所,他们将给选民提供免费服务。(http://www.dajiyuan.com)

相关新闻
视频火爆 房仲网红曝纽约治安差到逼走商家 吸引250万次观看
川普将参加英雄警察守灵活动 包括华人等数千人为英雄捐款
MTA董事表决通过堵车费 华人有反对有支持
新车大放异彩 纽约国际车展周五正式开放参观
纪元商城
这种肥皂不会耗损 永远陪伴你
每日更新:春天里的素色清道夫 不知疲倦
这种杯子为何如此火爆 加州女子偷65个被捕
这些亚马逊好物 让你生活品质大提升
如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台
评论