site logo: www.epochtimes.com

历史课本改版 编译馆:课本内容须随社会改变

人气: 8
【字号】    
   标签: tags:

【大纪元1月29日报导】(中央社记者刘嘉韵台北二十九日电)新版高中历史第二册大翻修,过去惯用的我国、本国、大陆等用词全部改为中国,清末“起义”改为“起事”,孙中山也不再用“国父”,而直称孙中山。国立编译馆今天表示,教科书内容一定会随着社会变化而改变。

中国时报今天报导,高中历史课本大翻新,包括台湾大学历史系主任吴展良在内的历史学者,质疑有政治力强烈介入,只准许使用一种口吻,编写出“一纲一本意识形态”历史教科书,否则就技术性杯葛,让书商无法出版或强迫修改。

国立编译馆馆长蓝顺德接受媒体访问时表示,“不论是哪一个时代、哪一个国家”,教科书内容一定会随着社会变化而改变。

至于学者提出历史课本是妥协的产物,审查过程箝制思想等批评,蓝顺德则认为,事情不能断章取义,所有问题都牵涉社会变化,因此必须从整体面来看。

评论