【漫话行销】来自火星人的建议

江亘松

标签:

行销管理顾问工作作久了,不免会遇到一些灵异现象,例如最近笔者就接到一封信原文是这样的外星信件:

“各位住滴地球低生意狼ㄉ+好,ㄓc来自吼心低“消费者蚊教基金会”ㄥ吼心蚊写低蚊章,偶们想给泥们1些建议与忠告。事情cㄓ样低,贵心球粉多年轻狼虽然椅京移民到吼心,蛋c却常常要跟地球狼买卖商品,蛋c因为语言ㄅ通或者想法ㄅ同低代沟,导致ㄓ些吼心低新移民没办法粉高兴低生活↓企。如果地球狼想要跟吼心狼做生意低话,那给泥们凉个建议,第1点cㄅ要ㄥ地球低生意狼脑袋思考,因为ㄓ样低话,泥低生意会永远作ㄅ好,第饿点c泥们可以参+吼心蚊补习班鞋习第饿外国语言,抱歉应该搜c第饿心球语言,ㄓ样将可以强化泥们跟吼心狼低沟通能力。泥们要体认ㄅ懂吼心蚊低狼类比例指会越来越低,以后ㄅ懂吼心蚊低狼类c没办法生存低,谨此敬↑。”

看不懂原文吗?没关系,因为我已经先请火星文翻译社为各位翻译为地球语言的中文版本:

“各位住在地球的生意人大家好,这是来自火星的“消费者文教基金会”用火星文写的文章,我们想给你们一些建议与忠告。事情是这样的,贵星球很多年轻人虽然已经移民到火星,但是却常常要跟地球人买卖商品,但是因为语言不通或者想法不同的代沟,导致这些火星的新移民没办法很高兴的生活下去。如果地球人想要跟火星人做生意的话,那给你们两个建议,第一点是不要用地球的生意人脑袋思考,因为这样的话,你的生意会永远作不好,第二点是你们可以参加火星文补习班学习第二外国语言,抱歉应该说是第二星球语言,这样将可以强化你们跟火星人的沟通能力。你们要体认不懂火星文的人类比例指会越来越低,以后不懂火星文的人类是没办法生存的,谨此敬上。”

经过翻译之后才知道原来这是火星的“消费者文教基金会”给地球人的建议,希望这些想要卖产品的生意人多多注意火星人的感受。因为由地球移民到火星的人口越来越多,生意人怎么可以不重视这些消费者的权益与心情呢?所以我就自作主张请“火星翻译社”帮忙翻译了这样一封代表地球生意人的回信。

“敬致“吼心消费者蚊教基金会”U关狼员,偶们椅京深切了解到因为语言低隔阂与想法低代沟叟造成低消费障碍,面对特殊族群低兴起,多数与守旧低狼类总c需要1些时间企接纳与沟通,偶们将会致力于凉心球之间低贸易和谐与交流,c望滴ㄓ样互动与鞋习↓,可以让贵心球低新移民U更良好低消费环境与心情。”@

行销智慧:不要用生意人的脑袋作年轻人的生意

回信原文翻译如下:

敬致“火星消费者文教基金会”有关人员,我们已经深切了解到因为语言的隔阂与想法的代沟所造成的消费障碍,面对特殊族群的兴起,多数与守旧的人类总是需要一些时间去接纳与沟通,我们将会致力于两星球之间的贸易和谐与交流,希望在这样互动与学习下,可以让贵星球的新移民有更良好的消费环境与心情。
(http://www.dajiyuan.com)

相关新闻
【漫话行销】喜欢打球的人一定会购买NBA电动游戏?
【漫话行销】买房子送保时捷你要不要?
【漫话行销】传统电信业者如何让网路电信竞争者全部消失?
【漫话行销】亲爱的,你带我去HOTEL做什么?
如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台
评论