【大纪元4月10日讯】席勒(Johann Christoph Friedrich von Schiller)(1759-180)是德国18世纪著名文学家,也是德国文学史上非常重要的人物,他和另一位德国文学大师歌德,共同创造了德国古典时期的文学辉煌。
举世闻名的贝多芬第九号交响曲,其第四乐章合唱部分就是谱自席勒诗作《欢乐颂》(又称《快乐颂》德语为An die Freude)。
席勒出身贫穷,少年就被强迫进入严格的军校接受训练,发表第一出剧作之后,又受到统治者欧根公爵的迫害在外逃亡。
1785年夏天,席勒身无分文,过着潦倒的漂泊的生活。正在席勒走投无路的时候,莱比锡科尔纳律师Christian Gottfried Körner 等几个素不相识的人仰慕席勒的才华,写信邀请他到莱比锡去。席勒不顾旅途困顿和身体虚弱,走了8天来到莱比锡,受到这4位陌生朋友的热情欢迎和无微不至的招待。
这一段雪中送炭的友谊让席勒体会到人间友情的温暖,于是席勒以万分感激的心写下《欢乐颂》这首诗。
《欢乐颂》
朋友啊,别唉声叹气!
还是让我们高歌,
充满欢乐吧!
欢乐,是美好的神赐,
是来自仙境的女神。
我们登上欢乐殿堂,
宛如进入神圣的天堂!
时代造就分歧的人心,
神的力量将使之再度弥合。
在神的慈悲照护下,
四海之内皆兄弟。
跟朋友做朋友,
谁会不开心呢?
获得善良女性的芳心,
谁会不欢呼呢?
是啊,谁是孤零零的一个人?
在地球上找出个例子来吧!
谁还不懂这道理,
就只好在外偷偷饮泣。
众生共用欢乐,
徜徉在自然的怀抱里。
是非善恶,
都有各自的报应。
因果对万物皆公平,
真情见于患难中,
追求欲望等同虫兽,
诚善如天使,立于神前享荣光。
欢乐,如太阳穿越天际,
普照大地。
弟兄啊,欢欣鼓舞的向前奔跑吧!
如同奔向胜利的英雄。
人类啊,互相拥抱吧!
一起亲吻这世界,
弟兄啊!在这星幕之上,
必定有位慈悲的众神之父。
人类啊,虔诚敬神吧!
世界啊,你能想象创物主的伟大吗?
在天穹寻找祂吧!
祂必定在这星穹之上!
(《欢乐颂》中文翻译转载自33期《新纪元周刊》,蔡大雅《维也纳正翻腾 贝多芬无声中创辉煌 》一文。)
(http://www.dajiyuan.com)