site logo: www.epochtimes.com

今天的台湾英雄:朱学恒不当富翁快乐做自己

人气: 23
【字号】    
   标签: tags: , ,

【大纪元4月4日报导】(中央社记者吴素柔台北4日电)“翻译‘魔戒’赚了3500万元,从此过着幸福快乐的日子”,朱学恒的故事不是在这里结束,他捐出版税成立奇幻文化艺术基金会,推动麻省理工学院开放课程中译计划,还到处演讲,这位常挂在网路的e世代创意人,其实是位公益宅男。

从小朱学恒就把“事业”做得很大。小时候用电脑玩Game,为了看懂英文介面,努力查单字,国一已可以写攻略投稿。中央大学电机系毕业后,研究所没考上,当兵接触到奇幻小说系列“魔戒”,却对中译本品质失望,主动向出版社提重译计划,因译笔一流,加上电影推波助澜,“魔戒”让他赚进人生的好几桶金。

秉持对奇幻文学的热爱和使命感,他用版税成立奇幻文化艺术基金会,推动奇幻文学创作和赏析。后来看到可拉近数位落差的麻省理工学院开放式课程,深受感动,投身推动中译计划,并架设网站。这个中译网站目前是除了麻省理工学院之外,全世界最大的开放课程综合型网站,曾获纽约时报、华尔街日报报导。

谈到推动中译计划甘苦,朱学恒说,去学校洽谈时,有教授脸上露出轻蔑表情,甚至说,“我们学校不需要这个东西,我们学校可以跟麻省理工相提并论”。朱学恒一脸很呕的表情回忆,“明知道他在胡说八道,又不能辩解。我去麻省理工学院,人家都不会这么冷漠对待,这很挫折”。

他说,过去4年写了上百个企划书,只有向两个基金会募到款,但每次递企划书都要尽全力,不能预期会失败。至于被拒绝的郁卒心情,朱学恒只让它短暂停留,“只能再试试看,不可能永远没有人认同你的看法,不能安慰自己‘我尽力了’。100次是尽力,试到1000次、1万次哪个尽力?很多人做到100次就告诉自己尽力了,那不是尽力,那只是做到100次。”

麻省理工开放课程中译计划从2004年开始迄今,目前有七个编辑,行政费用等每年约300万元。朱学恒并持续在高中、大学演讲创意和热情,过去3年在大专院校和高中演讲累计10万人听众,800人规模以上的演讲,还会自己带灯光、音响设备。

很多人问演讲赚多少钱?朱学恒说,去年60几场演讲,总结后净支出近100万元。“我觉得值得,做这些事情,我都心甘情愿,所以心安理得”,他强调,付出不代表对方一定要感谢,这太八股了,1000人的演讲,如果有500人愿意听,他就很感谢。

朱学恒也想去偏乡、部落等学校演讲,但他说,“他们不知道我是谁”。例如他曾去南投一所大学演讲,请助理在行前联系附近高中,看有没有任何一个学校、班级,愿意免费听创意、国际竞争力等演讲,学校都说“没听过这个人”;他想突破障碍,但这些老师却不知道他是谁。他苦笑说,只能继续努力。

由于麻省理工开放课程时常更新内容,朱学恒和编辑群一直在追进度,中译工作目前完成约6成。去年翻译多场受欢迎的演讲,下载次数都是十几万次,让朱学恒颇感欣慰。

高学历高失业率的年代,朱学恒指出,“热情比任何时候都要重要”,年轻人遇到的问题,不是环境顺不顺利、遭遇什么逆境的问题,而是根本不知道自己喜欢什么,哪些事情值得牺牲时间和金钱去奋斗,这才是最大问题。

谈到热情,朱学恒话匣子一开,“如果真的喜欢这件事情,你会愿意为它付出很多东西,但如果不知道自己喜欢什么东西,环境的考验会是前所未有的大”。

他说,多少人能够连续作一个工作做10几个小时,除吃饭外不离开电脑?也许1天、2天这样做,多少人可以连续1年都这样做。翻译“魔戒”时,每天工作超过12 个小时,而且没有假日,“我可以做到,这是我喜欢的东西”。大部分人做不到原因是,他只是拿一份薪水,会计较一天做多少小时,“对我来讲,做喜爱的事情、靠热情驱动的工作,是没有投资报酬率的,因为投资就是报酬”。

朱学恒早些年还会在意别人的看法,自己是否成功、赚大钱、受人尊敬、是个好人等,但慢慢觉得讨好社会那么多人太困难。“自己明明知道做这件事情高不高兴、愉不愉快、值不值得、想不想要,结果却把评分标准交给家人、朋友、社会其他人,本身就是一件很荒谬的事情”,最重要的事情是“莫忘初衷”,投入是因为自己喜欢,不是因为别人想要。

去学校演讲时,学生必提的问题是“如何拉进理想和现实的差距”?朱学恒总是不假思索表示,“理想和现实之间的差距,需要靠牺牲来补足”。

他举例说,有学生表示想当漫画家,家人和老师都反对,因为不会赚到钱,如何弥补这个理想和现实的差距?“很简单,就去超商打工,其余时间画漫画,这样不会饿死,但又做到自己想要做的事情”。

朱学恒认为,大部分人认为理想是做喜欢的事情又赚到钱,但这是完美的状况,只有少数人可以走到这一步。如果不愿意去超商打工,其实是没有那么喜欢画漫画。他说,履历出现长时间的空白,会被认为没有工作意愿,这才严重,“不会连超商都不缺人,只是你觉得值得的工作没那么好找,‘轻松赚很多钱的工作’和‘找不到工作’不能混为一谈”。

翻译“魔戒”时,朱学恒坦言“每天都想放弃”,但想到“如果连自己选择的东西都无法坚持下去,那我还有什么事情可以做”?翻译“魔戒”版税约3500 万元,朱学恒几乎全部花在基金会和麻省理工开放课程中译计划。没当千万富翁,朱学恒笑说,现在也饿不死,还住家里,“我把钱花在应该花的地方,他们 (家人)不会觉得太丢脸”。

曾将打电玩学英文的经验出书,朱学恒最近还将部落格文章出书,探究口耳相传的传说,分析原因和结果,喜欢笔耕的他,出书清单持续增加。朱学恒以“得要出门的阿宅”形容自己,生活重心就是上网、翻译、开会、演讲,没有所谓上下班,他洒脱表示,“我选择不要家累,才可以做这么多事情”。

朱学恒对奇幻世界有浪漫情怀,人生筑梦却理性而实际,奇幻世界的天启不存在现实世界,且每个人的状况不一样,想要开开心心做自己,“没有做不到的事情,只有不愿意付出的代价”。980404

“今天的台湾英雄”专栏部落格网址:http://www.cna.com.tw/TWHero

评论