site logo: www.epochtimes.com

馬英九:政府文書網站應使用正體字

人氣: 12
【字號】    
   標籤: tags:

【大紀元6月16日訊】(美國之音記者: 張永泰台北報導)

台灣總統馬英九表示,政府的文書和網站都應該以正體字為主,而不要使用簡體字。

台灣總統馬英九日前指示,基於維護中華文化的領導地位,政府所有官方文件、網站都應以正體字版本為主,政府機關的簡體字網站應該立即移除。

*馬讚賞蔣公為台保留正體字*

馬英九星期四在一項公開場合還表示,他最近也要求政府的文書,都要使用正體字,他還讚賞蔣介石在台灣保留了正體字。

他說:“這也是蔣公在文革時期復興中華文化,非常重要的一環,事後看來是有先見之明。”

馬英九指出,他一向不贊成把正體字叫做繁體字,因為在常用的6到8千個漢字當中,被簡化的不過2千多字,絕大多數都是原來的文字,為甚麼把少數字的名稱涵蓋所有的字,這是不正確的做法。

台灣即將於6月底開放大陸旅客赴台個人游,外傳一些商家為了招攬陸客,將招牌或是菜單改成了簡體字。

在野的民進黨呼籲,政府應該管制各景點和商家的門牌、招牌或是看板,不要使用簡體字,應該以台灣的正體字為主。

*陳亭妃:改為簡體字會抹紅台灣*

民進黨立委陳亭妃認為,台灣的觀光政策應該走向國際,而不是只以陸客為主,政府應該要有更明確的配套措施。

她說:“如果沒有配套,而所有的商店家都為了取悅中國客而改為簡體字,很可能台灣就會被抹紅,甚至被戴上中國的大帽子。”

國民黨立法院黨團則表示,民主國家政府無法強制規定業者,不得使用簡體字招攬生意,只能道德勸說。

台灣行政院長吳敦義表示,政府的立場一直是推動正體字,傳承中華文化,他說,香港比台灣有更多的大陸觀光客,也沒有使用簡體字。

吳敦義指出,大陸觀光客來台主要目的是體驗兩岸不同的文化風俗,正體字的美感更具有豐富的意義和價值,不是簡化字所能取代。

*繁簡對照入境參考*

不過,吳敦義也指示民航局或是相關單位,製作一張常用觀光用語繁簡對照表,提供大陸觀光客入境時參考。

行政院發言人楊永明表示,政府希望多使用正體字,但是也不會強制商家不要使用簡體字,商家使用簡體字是商業行為,政府會予以尊重。

大陸國台辦發言人楊毅表示,用簡體字還是繁體字,商家自有安排,他還說,不管是簡體字也好、繁體字也好,都是漢字體系文字,都根植於中華傳統文化,也是繼承和弘揚中華文化的重要載體。

評論