Cisco May Help Chinese City Monitor Citizens
思科恐将帮助中国城市监控人民
本则影音新闻出处:新唐人电视台英语新闻
【新闻关键字】
1. Keep an eye on: ph. 照看;注意
2. Dissident :n. [‘dɪsədənt] 持不同政见者
3. Dub: v. [dʌb] 戏称为;起绰号
4. Stifle: v. [‘staɪfḷ] 压制;扼杀
5. Amnesty :n. [‘æmnəstɪ] 大赦
6. Crack down: ph. 严厉打击
7. Criminalize:v. [‘krɪmənəˈlaɪz] 使非法
8. Counsel: n. [‘kaunsḷ] 法律顾问
9. Suppress: v. [sə’prɛs] 压制
10. Massacre: n. [‘mæsəkɚ] 屠杀
11. Bar :v. [bɑr] 禁止
12. Fingerprinting: n. [‘fɪŋgɚˈprɪntɪŋ] 取指印;盖手印
Computer networking giant Cisco may be helping the Chinese regime keep an eye on its citizens – including monitoring political dissidents.
电脑网路巨头思科,可能会帮助中国政权监控公民─ ─包括监视持不同政见者。
Over the next two to three years, the city of Chongqing will install a complex network of surveillance equipment, including half a million security cameras. The project is dubbed “Peaceful Chongqing.” According to the Wall Street Journal, Cisco is likely to provide key pieces of equipment.
在未来两到三年内,重庆市将安装一个复杂的网路监控设备,包括50万台保全摄影机。该项目被称为“和平重庆”。据华尔街日报报导,思科可能提供其关键设备元件。
Human rights groups are concerned the camera network will be used to further stifle human rights and political expression. Amnesty International researcher Corinna-Barbara Francis told the Journal that there is evidence Chinese authorities use video surveillance to, “crack down and then criminalize activity which should not be criminalized.”
人权组织担心,摄影机网路将被用来进一步压制人权,和人们的政治表达权利。大赦国际的研究员科琳娜 – 芭芭拉弗朗西斯告诉华尔街日报说,证据指出中国当局使用录影监控,来“打击那些本不应以犯罪论处的犯罪活动。”
Cisco general counsel Mark Chandler stated in a June blog post that they do not supply the CCP with equipment that has been “customized in any way” to suppress human rights.
思科总法律顾问马克钱德勒在6月的部落格文章中说,他们不提供中共“任何方式客制化”的设备助其压制人权。
After the 1989 Tiananmen Square Massacre, a U.S. law barred companies from exporting crime control products, like fingerprinting equipment, to China. But the restrictions don’t cover equipment with multiple uses, like security cameras.
经过 1989年的天安门大屠杀事件后,美国法律禁止公司行号出口犯罪控制产品到中国,如指纹识别设备等。但这项限制不包括具有多种用途的设备,如保全摄影机。
@*
本专栏由前卫英语李德良老师主编 www.davidlee.url.tw
* * *
【每日一句】
Can you help me work out this math problem?
你可以帮我解决这道数学题吗?
【今日谚语】
Love does not consist in gazing at each other but in looking together in same direction.
爱并不在于彼此相视,而在于目标一致