郎博士英语专栏(08-17)

习语怎么说?

人气 1

习语怎么说?

  Johnny-come-lately 后到的人

  例句

  Don’t pay attention to Sally. She’s just a Johnny-come-lately and doesn’t know what she’s talking about.

  不要理赛丽,她比别人来得都晚,自己都不知道自己在讲什么。

  We’ve been here for thirty years. Why should some Johnny-come-lately tell us what to do?

  我们已经在这儿三十年了,为什么要个马后客告诉我们该怎么做?

  Keep (have) a civil tongue (in one’s head) 谈吐文明有礼

  例句

  Please, John. Don’t talk like that. Keep a civil tongue in your head.

  约翰, 请别那么说话,嘴干净点好不好。

  He’d be welcome here if he had a civil tongue in his head .

  他那张嘴要是说话好听一点,在这儿也许还会受欢迎。

  为什么这么说?

  Once in a Blue Moon

  百年不遇、极少出现的

  月亮会是蓝色的吗?“blue moon”这个词原本的意思是“永远不可能发生”。然而,在某些地方火山爆发以后,确实是看到了月亮是蓝色的,另外偶尔在重雾濛濛时也会看到蓝色的月亮。因此“once in a blue moon” 意思只能是“极少出现”,而不能说是永远不会出现。

  成语巧说

A hedge between keeps friendship green.

   君子之交淡如水。 ◇

相关新闻
2024国际旅游时尚小姐亚特兰大赛区9月举行
中华民国女子壘球WBSC世界杯、亚特兰大赛程
小型飞机在纽约坠毁,乔州一家五口丧生
田纳西地区检察官因颁布禁止帮助未成年人堕胎法被起诉
如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台
评论