site logo: www.epochtimes.com

台出版商進軍美國書展 推創意探趨勢

人氣: 1
【字號】    
   標籤: tags:

【大紀元5月29日訊】(美國之音2010年 5月 28日報導) 由6家台灣出版商組成的拓銷團,這個星期聯手參加被列為全球四大國際書展之一的美國書展,為台灣的出版創意測試市場反應並拓展商機,同時也探尋出版業未來發展趨勢。

*台出版商參展推創意*

美國書展(BookExpo America, BEA)這個星期二開始在紐約的賈維茨會展中心舉行了3天的展出。

今年才成立、由台灣48位藝術設計、策展和數位內容等專業人士組成的台灣創意經濟促進會(Association of Creative Economy Taiwan, ACE),為推廣台灣創意文化和出版品,聯合了大塊文化、希伯侖、網際智慧、創意家、旭聯及遠東等6家出版商共同參展。

*參展感受美學習中文熱潮*

台灣大塊文化董事長郝明義在書展結束後接受美國之音採訪,談到這次參展的收穫。
大塊文化Locus Publishing台灣拓銷團在大塊文化攤位前合影,中坐者為大塊文化董事長郝明義

郝明義說:“實地觀察,感受到美國市場現在學中文的熱潮。光是在書展的會場就感覺到非常的熱。當然也很高興知道我們想要做的產品方向,感覺是這幾天所有來參觀的人都有很好的迴響。”

*華文出版業趨勢:開發華語學習新產品*

對於華文出版業的發展方向,郝明義說,他在書展上看到一些中國大陸業者,同樣是以華語教學產品為主要展出項目。這顯示,無論是台灣還是中國大陸的出版商,未來要拓展海外市場,不可避免地必須開發簡單易學的華語學習工具。

郝明義以大塊文化這次參展的主要產品“中文妙方”為例說,這個外型有如一個魔術方塊的小積木,最主要的設計概念就是要讓使用者通過簡單、有趣的方式來克服學習中文的障礙,並提高學習興趣。

*出版產品結合科技與創意*

郝明義說:“我們想做一個事情,就是用一種比較新的科技、比較有趣的表達方法,可以讓西方人在學中文的時候,可以不要對中國的文字本身產生這麼大的恐懼或懼怕的心理。”

大塊文化華語學習產品“中文妙方”

“中文妙方”結合了創意與科技。它的6面包含了正體和簡體中文字、發音的拼法,以及黑白圖形的條碼。使用者可以在裝設軟體後利用網絡相機來掃瞄方塊的條碼,從電腦上看到中文字形並聽到發音。

*趕搭數位化出版列車*

郝明義說,除了華語學習工具之外,台灣或大陸出版業者面臨的挑戰,就是如何搭上全球數位化的出版趨勢列車,以附有聲光效果的電子載體提供著作內容。

郝明義認為,傳統的紙本產品仍然有市場,不會消失,只是出版業必須思索的發展方向,是如何通過沒有圖片和純文字的設計,來展現紙本印刷產品沉靜和精緻的一面。

美國書展規模很大,和法蘭克福書展、倫敦書展,以及波隆那書展一起被稱為全球四大國際書展,為出版商、零售業、版權經銷者提供了一個方便的交易平台。

今年的美國書展有出版商和作家共1500個攤位參加,現場也舉辦了60多場研討會和文化交流活動。為迎合國際出版品數位化的商業風潮,主辦單位還特別規劃了電子書專區。(http://www.dajiyuan.com)

評論