site logo: www.epochtimes.com

中使館令新西蘭華媒嚴審報導 遭三方調查

圖為著名中國問題專家、坎特伯雷大學教授布萊迪(Anne-Marie Brady)。(布萊迪教授本人提供)。

【字號】    
   標籤: tags: , , , ,

【大紀元2019年02月02日訊】(大紀元記者溫妮綜合報導)1月31日,《新西蘭先驅報》披露,新西蘭警方、新西蘭情報局(NZSIS)和國際刑警組織,對著名中國問題專家、坎特伯雷大學教授布萊迪(Anne-Marie Brady)收到的一封匿名信非常感興趣,並展開了調查。信中顯示,中共駐惠靈頓大使館要求新西蘭中文媒體(簡稱華媒)廣泛審查報導。

布萊迪:警方對匿名信非常感興趣

去年2月,在布萊迪住宅和辦公室失竊案發生前數日,布萊迪收到了一封匿名信,信中提到了對《新西蘭先驅報》中文網(Chinese New Zealand Herald,以下簡稱先驅報中文網)報導內容的具體要求。

信中聲稱:「關於敏感話題的報導,特別是關於中共軍方間諜背景的國家黨名單議員楊健所激起的民憤,被指示在2017年底停止。」

2017年9月13日,英國《金融時報》和新西蘭Newsroom新聞網相繼披露,新西蘭華裔議員楊健,因隱瞞曾在中共間諜學校學習和任教的經歷,被新西蘭安全情報局祕密調查了三年之久。其15年中共軍方間諜背景被曝光後,整個新西蘭為之震驚,楊健因此飽受各界的質疑和批評。

布萊迪說,正在調查其失竊案的新西蘭警方、新西蘭情報局和國際刑警組織告訴她,他們正在調查那封信中的聲明。

「警方對這封信非常感興趣。」她說,「信中提供了中共政府對新西蘭政治進行干預的要求。這封信的內容和意義有助於解釋為什麼對我的騷擾和恐嚇被視為國家安全問題,而不僅限於常規的警方調查。」

當被問及信中關於中共使館對先驅報中文網提出的審查要求時,警方不願就11個月來的調查方向發表評論。

警方發言人說:「警方對布萊迪案保持著濃厚的興趣,調查正在進行中。時間的長度反映了警方採取的措施,但我們不會討論有關調查的具體細節。」

Stuff新聞網:先驅報中文網嚴格過濾翻譯文章

先驅報中文網是新西蘭媒體娛樂集團(NZME)與中文《先驅報》(Chinese Herald)於2016年成立的合資企業。NZME是英文《新西蘭先驅報》的出版商。

新西蘭Stuff新聞網1月14日報導,先驅報中文網的網頁和微信頻道都使用《新西蘭先驅報》的品牌,但它在轉譯《新西蘭先驅報》的文章時,完全過濾了那些以否定方式討論中共當局的文章。

文章說:「《新西蘭先驅報》2017年的一篇報導說,一名華人養老金領取者被搶劫。文中用三段文字講述了這位老人的背景,他是一位因躲避中共迫害而流亡新西蘭的法輪功修煉者。但這些段落卻沒有在先驅報中文網的譯文中出現。」

「2017年,先驅報中文網對另一篇關於布萊迪教授的文章也進行了嚴格的過濾和篩選。《新西蘭先驅報》報導了布萊迪對中共在新西蘭境內進行政治活動的研究,但先驅報中文網僅在譯文中引用了新西蘭總理阿丹(Jacinda Ardern)的幾段話,卻將布萊迪的話過濾掉了。」

文章進一步評論說:「事實上,《新西蘭先驅報》就布萊迪的研究報告及隨後的住宅失竊案進行了大量報導,但先驅報中文網均未翻譯成中文。這些事件均與中新關係有關。」

「轉載內容由先驅報中文網決定」

根據谷歌的搜索結果,先驅報中文網最後一次關於楊健的報導是2017年10月30日發表的關於《新西蘭先驅報》報導的翻譯文章。《新西蘭先驅報》對該事件的後續報導,以及關於布萊迪失竊案調查的報導均未被轉載。

《新西蘭先驅報》記者通過電話採訪了先驅報中文網時任主編Tony Ye,但Ye拒絕就信中內容以及他任期內該網站的報導做出回應。他說:「我不能談這個。」隨即掛斷了電話。

中文網現任主編Kenny Lyu則在聲明中稱,由於新西蘭警方正在進行調查,該網站對布萊迪事件缺乏報導是「合理的」。

NZME發言人表示,編輯內容由先驅報中文網決定。近期該網站董事會授權《新西蘭先驅報》資深編輯:如果他們認為某些報導對讀者很重要,他們有權要求先驅報中文網將這些報導翻譯出來並在顯著位置發表。

Kenny Lyu聲稱,2018年初NZME提出了準確翻譯的問題,並得到承諾:「如果《新西蘭先驅報》的文章進入新聞組內,將毫無疑問地被全面、準確地翻譯」。

但《新西蘭先驅報》編輯柯里(Shayne Currie)在接受Stuff採訪時強調說:「在具體操作上,先驅報中文網希望翻譯《新西蘭先驅報》的哪些文章,取決於中文網的編輯。他們選自其它媒體的文章也一樣。」

新西蘭中文媒體編輯:自我審查是常有的事

新西蘭一些中文媒體編輯告訴《新西蘭先驅報》,自我審查是常有的事。有的編輯將當地媒體的管理制度描述為「隱形的」,編輯們會提前考慮哪些主題會引起北京當局的關注,比如關於被中共打壓的法輪功的話題,以及近期對華為存在間諜風險的政治批評等話題。

這位編輯表示:「沒有明確的書面指導方針,更多的是自我審查。」

另一位編輯表示,儘管他被傳喚到中共駐奧克蘭領事館開會,討論「有問題的」報導,但近期的審查制度是通過社交媒體平台微信實施的。

《新西蘭先驅報》評論說:「微信在中文市場的主導地位超過了臉書在英文市場的主導地位。據披露,微信操縱著一個廣泛的審查制度,特別是對中國境內的用戶。被屏蔽的文章和鏈接中含有被中共政府視為有問題的話題和詞彙。」

「要避開這些屏蔽是很困難的,而要找出真正被屏蔽的內容需要反覆嘗試。」一位編輯表示,「文章一再被屏蔽可能會對出版物造成嚴重後果,所有出版商都試圖避免這種情況。但如果你堅持嘗試,如果你繼續挑戰他們,他們可能會取消你的帳戶。這是我們工作的環境,你必須生存。」

據《新西蘭先驅報》了解,來自微信的流量占先驅報中文網在線瀏覽量的一半,占本地華人門戶網站天維網(Skykiwi)瀏覽量的30%。

《新西蘭先驅報》就中共駐惠靈頓大使館對新西蘭中文媒體所做的審查要求提出了一些問題,但沒有得到答覆。#

責任編輯:徐亦揚

評論