site logo: www.epochtimes.com

台灣教師赴泰教授華語

人氣: 4
【字號】    
   標籤: tags:

【大紀元6月7日訊】(大紀元記者張羽良/綜合報導) 來自台灣的第二批華語教師一行10人日前抵達泰國,昨天在吞武里皇家大學進行訓練,今天下午將分發到各校,開始在泰國教授華語的生涯。台灣駐泰經濟文化辦事處副代表吳建國表示,去年11月第一批台灣華語教師抵泰,至今的表現讓各大學感到相當滿意,前來泰國教授華語,是在正確的地方做正確的事。

吳建國指出,泰國政府近年來極力推廣華語教育,並宣布在2008年將華語列入泰國中等學校的必修課程,泰國已經成為目前海外最廣大的華語市場,而中國與台灣也成為泰國華語師資最主要的來源。

吳建國勉勵華語教師,好好享受在泰國的日子,增進台泰友誼與相互了解。這10名教師將分發到彭世洛、四色菊、北碧、碧差汶、甘烹碧等府,其中8人將前往皇家師範大學任教,另2人則前往高中任教。

相對於第一批台灣華語教師,第二批已經呈現僧多粥少的情況,44名參與的教師,只有10名缺額,也顯示出有愈來愈多的台灣華語教師,有意投入海外華語市場。

台灣政策遲遲未定

雖然台灣與泰國沒有邦交,無法簽訂官方備忘錄,但泰國在引進華語教師的政策上,並未排擠台灣師資,而台灣教育部也向泰國爭取到120個華語教師名額,去年11月就有第一批的22名教師前來泰國任教。

然而一名居中協調的台商說,台灣方面在與泰國討論引進華語師資的問題上,太過被動而且不了解泰國文化,常常只用一封電子郵件就要求泰國方面提供名額與訊息,使得泰國方面頗為感冒。

此外,政策遲遲未定,也使得台灣在與中共角逐泰國這塊華語市場中,正逐漸落居下風;中華國際學校教育基金會秘書長李耀武認為,泰國擁有廣大的華語市場,誰能夠先卡到位子,就有廣大的利益。

李耀武舉專為外籍人士設計的華語文能力測驗(CPT))為例,他說,如果能在泰國率先推行CPT,不僅能協助泰國發展華語教學,其周邊利益,包括教材、補習課程、華語教師輸出等,都足以讓台灣的大學找到新天地,也有助於紓解台灣教師過多的問題。然而相關單位卻仍停留紙上談兵,連CPT 是否續辦,都還在未定之天,使得有志於海外華語市場的台灣教師,只能徒呼負負。

據瞭解,中共為爭取泰國的華語市場,態度十分積極,今年與泰方簽訂教育合作備忘錄,允諾在泰國設立孔子書院,提供5百名華語師資,同時安排專家前來泰國協助培訓華語教師,並提供泰國華語教師前往中國深造的獎學金,以及為泰國編纂華語教材等。◇(http://www.dajiyuan.com)

評論