site logo: www.epochtimes.com

台湾大学在法国颁荣誉博士学位给高行健

【字号】    
   标签: tags:

【大纪元1月28日报导】(中央社记者罗苑韶艾克斯城二十八日专电)高行健今天在普罗旺斯大学接受台湾大学荣誉博士学位,他表示,自己无祖国,名字在自己家乡遭禁,却得到许多台湾和法国朋友的支持帮助,将作品翻译到全世界,他说:“且把他乡当故乡”,可贵的友情才是永恒的。

台湾大学校长陈维昭和外文系教授彭镜禧藉普罗旺斯大学举办高行健文学作品国际研讨会的机会,专程来法国南部,在研讨会开场时,将荣誉博士学位颁与高行健。

陈维昭表示,高行健的文学作品颠覆传统,开创新局,让文学获得新生命,作品至今翻译成三十一种语言。得到诺贝尔文学奖肯定之外,又获美国、法国数项国家级文化艺术勋章。先后在香港、法国获得荣誉博士学位。高行健得奖后又经常到台湾指导台大戏剧研究所。为对高行健在文学艺术上的杰出成就致上最高敬意,台湾大学决定颁授名誉博士学位。

高行健身着博士服致词表示,自己是个无母国、无家乡的人,名字在自己家乡被禁,却在台湾有许多朋友、在法国被接受。在朋友的支持协助下,将作品翻译介绍到全世界。自己的作品现在得以在全世界演出,全靠朋友,友情超过所有其他潮流、价值,是永恒的。

来自美国、台湾、日本、香港、英国、韩国、澳大利亚、新加坡、越南等地研究高行健作品的学者与法国学者今明二天在普罗旺斯大学参加高行健文学作品国际研讨会。高行健今天混合法语和中文,在数十名文学学者前感性地发表获颁学位感言。

高行健先前已获得普罗旺斯大学名誉博士学位。

评论