大陆发行哈利波特第五集更名为凤凰社

标签:

【大纪元9月18日报导】(中央社台北十八日电)中国大陆将于三天后发行简体中文版“哈利波特”第五集,不过,书名并非原本广为流传的名称“哈利波特与凤凰令”,而是“哈利波特与凤凰社”。出版商说,看完全书后认为更名比较“名符其实”。

中新社报导,大陆人民文学出版社今天在北京举行“哈利波特与凤凰社”新书说明会,对于更名原因,该书责任编辑王瑞琴解释,先前在未看完全书的情况下暂定为“哈利‧波特与凤凰令”,未料坊间各项报导和各种中文版的非法出版物都是以此命名。

她说,不过,译者在通观全书后认为“凤凰令”名称并不准确,为能更忠实反映原著内容,才会决定把书名翻译定案为“凤凰社”。

对于市场上出现多种中文版的非法“哈五”,甚至网站上也出现私译和私载现象,人民文学出版社社长刘玉山表示,将全面追查和严厉追究侵权者责任。他说,“凤凰社”将于本月二十一至正式上市,甚至还推出盗版换购正版活动,即九月二十一日至十月七日,在中国一些城市的书店内,凡是先前受骗购买各种名为“哈利波特与凤凰令”非法出版物的读者,都可以优惠价换购正版,而收缴的各种“哈五”,将在北京集中公开销毁。

相关新闻
世界最大规模海军演习登场 剑指中共
英国对华销售军备相关物品 专家示警
大陆凶案频发 广西一小区保安因争执杀害两人
徐客:中共军中人事再塌方 释三个负面效应
如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台
评论